Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
My other job was to field questions by dignitaries and news people.
Moja inna praca była do pytań pola przez dygnitarzy i wiadomości ludzie.
But by now most of the foreign dignitaries had left.
Ale już większość z zagranicznych dygnitarzy wyszła.
Even the dignitaries on stage were moved to their feet.
Nawet dygnitarze na scenie wzruszyły się do ich stóp.
There were dignitaries on board, and nothing was being left to chance.
Byli dygnitarze na pokładzie, i nic nie było po lewej stronie szansy.
There was a number of himself with either local dignitaries or patients.
Było szereg siebie z albo miejscowymi dygnitarzami albo pacjentami.
Dignitaries and officials from foreign countries also visit this place.
Dygnitarze i urzędnicy z obcych krajów również odwiedzają to miejsce.
The following day he held a grand party with many foreign dignitaries.
Następnego dnia wydał doniosłe przyjęcie z wieloma zagranicznymi dygnitarzami.
All they had to do then was get some dignitaries to sign it.
Wszystko mieli do roboty wtedy zaprowadzić jakichś dygnitarzy podpisywać to.
He stopped and turned three times to see if she was following him down toward a waiting line of dignitaries.
Zatrzymał się i odwrócił się trzy razy by zobaczyć czy jechała za nim w dół w kierunku kolejki dygnitarzy.
We're going to put the dignitaries between us, at two or three in a row.
Zamierzamy wysłać dygnitarzy między nami, przy dwa albo trzy w rzędzie.
Friends, family and dignitaries came to the port to see us off.
Przyjaciele, rodzina i dygnitarze przyszli do portu żegnać nas.
Not all those in town for the children's summit were dignitaries.
Nie wszystkie te w mieście dla szczytu dzieci były dygnitarzami.
At one point I saw him going off somewhere with a dignitary.
W pewnej chwili zobaczyłem, jak wyszedł gdzieś z dygnitarzem.
He stood a little apart from the other dignitaries, alone.
Stanął trochę oprócz innych dygnitarzy, sam.
The newspapers said he was going to meet with local and foreign dignitaries.
Gazety powiedziały, że zamierza spotkać się z lokalnymi i zagranicznymi dygnitarzami.
It is a favorite place to visit for foreign dignitaries.
To jest miejsce ulubieńca na wizytę dla zagranicznych dygnitarzy.
Your word should carry more weight than some local dignitary.
Twoje słowo powinno dźwigać więcej wagi niż jakiś miejscowy dygnitarz.
Who was the first foreign leader or dignitary to address Congress?
Kto był pierwszym zagranicznym przywódcą albo dygnitarzem do adresu Kongres?
During his service he met various dignitaries, leaders and heads of government.
Podczas swojej służby spotkał różnych dygnitarzy, przywódców i szefów rządu.
"It was kind of like we were working with a visiting dignitary."
"To było jak my nawet pracowały z dygnitarzem będącym z wizytą."
Many journalists and dignitaries were believed to be on board.
Uważało się, że wielu dziennikarzy i dygnitarze są na pokładzie.
Instead he had a parade of foreign dignitaries make the same trip.
Za to miał paradę zagranicznych dygnitarzy marki taka sama podróż.
If a child watches his hands, he will eat with dignitaries.
Jeśli dziecko popatrzy na swoje ręce, on zje dygnitarzami.
Foreign dignitaries who are entitled to the style in their own countries.
Zagraniczni dygnitarze, którzy są zatytułowali do stylu w ich własnych krajach.
Church dignitaries are being placed under house arrest for years at a time.
Dygnitarz kościelny jest stawiany poniżej aresztu domowego przez wiele lat na raz.