Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
No one was ever known to die a natural death.
Nie wiadomo było kiedykolwiek, że nikt umrze śmiercią naturalną.
This was made to appear as if she had died a natural death.
To było zmuszone pojawić się jakby umarła śmiercią naturalną.
He died a natural death in 1968 at t age of 83.
Umarł śmiercią naturalną w 1968 w wieku t 83.
The small talk died a natural death as they settled down.
Rozmowa towarzyska umarła śmiercią naturalną ponieważ usadowili się.
Thus by far the greater number of books would die a natural death in three months or so.
Stąd zdecydowanie znaczniejszy numer książek umarłby śmiercią naturalną w trzy miesiące lub coś w tym stylu.
Maybe he wanted certain memories to die a natural death.
Może chciał by pewne wspomnienia umarły śmiercią naturalną.
How many of the Imperial family have died a natural death?
Ilu z rodziny cesarskiej umrzeć śmiercią naturalną?
He would've died a natural death soon enough and left you well off."
On would've umrzeć śmiercią naturalną dość wcześnie i zostawić cię dobrze daleko. "
That denied the party's right to die a natural death.
To odmówiło prawa przyjęcia do umarcia śmiercią naturalną.
The demand for an inquiry "all sort of died a natural death."
Żądanie dochodzenia "wszyscy jakby umarli śmiercią naturalną."
They had not died a natural death; there hadn't been time enough.
Nie umarli śmiercią naturalną; nie było czasu dość.
When was the last time you heard about a refrigerator dying a natural death?
Kiedy był ostatnim razem usłyszałeś o umierającej śmiercią naturalną lodówce?
Even a quite sensational piece in an American paper died a natural death.
Nawet całkiem sensacyjny kawałek w amerykańskim papierze umarł śmiercią naturalną.
The young voices faded away and people said they must have died a natural death.
Młode głosy stopniowo ucichły i ludzie powiedzieli, że muszą umierać śmiercią naturalną.
His father seemed a more promising candidate for that role and he had died a natural death.
Jego ojciec wydawał się bardziej obiecujący kandydat na tę rolę i on umarli śmiercią naturalną.
Is it surprising that he should die a natural death from a heart attack?
Zaskakujące jest, że on powinien umierać śmiercią naturalną z ataku serca?
He didn't wait for me to let that die a natural death.
Nie poczekał dla mnie by pozwolić temu umierać śmiercią naturalną.
I plan on living and dying a natural death when I'm old."
Zamierzam żyć i umierać śmiercią naturalną gdy jestem stary. "
He died a natural death late in his life.
Umarł śmiercią naturalną późny w jego życiu.
It seems a great pity that they allowed her to die a natural death.
Najwyraźniej wielka szkoda, że oni pozwoliła jej umrzeć śmiercią naturalną.
In short, the man died a natural death and his corpse somehow went into the sea.
Pokrótce, człowiek umarł śmiercią naturalną i jego zwłoki jakoś poszły na morze.
"I would never let my child participate, and hopefully it will die a natural death."
"Nigdy nie pozwoliłbym swojemu dziecku uczestniczyć, i przy odrobinie szczęścia to umrze śmiercią naturalną."
They will see all of us out, until they die a natural death.
Oni odprowadzą do drzwi wszystkich z nas do czasu gdy oni nie umrą śmiercią naturalną.
When the chemical wears off, the person dies a natural death.
Gdy substancja chemiczna przestaje działać, osoba umiera śmiercią naturalną.
It thus died a natural death, although attempts were made in later years to establish a similar association.
To stąd umarło śmiercią naturalną pomimo że próby zostały zrobione w późniejszych latach założyć podobne stowarzyszenie.