Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He's been almost in a delirium since you went to bed.
Był prawie w majaczeniu odkąd poszedłeś spać.
He had been near death in delirium at the time.
Był bliską śmiercią w majaczeniu wtedy.
She would never know what happened in these days of her delirium.
Nigdy nie wiedziałaby co zdarzyło się za obecnie swojego majaczenia.
Several times more he tried to break through her delirium.
Kilkakrotnie więcej spróbował przedrzeć się przez swoje majaczenie.
I was no longer myself for a moment, my delirium never left me.
Nie byłem już sobą na moment, moje majaczenie nigdy nie zostawiło mnie.
Later, when he was back home, she had asked him about his delirium.
Później, gdy wrócił do domu, zapytała go o swoje majaczenie.
In her delirium, she could only make out or understand a few things he said.
W jej majaczeniu, tylko mogła poradzić sobie albo mogła zrozumieć kilka rzeczy powiedział.
He might be caught up again in a delirium of business.
Do niego mogą nadrabiać stratę jeszcze raz w majaczeniu biznesu.
It was too wonderful to be anything but a delirium.
To było zbyt cudowne, by być niczym ale majaczeniem.
For three years, I worked 12 hours a day in a delirium of pleasure.
Przez trzy lata, rozwiązałem 12 godzin na dobę w majaczeniu przyjemności.
There is no specific drug used for management of delirium.
Nie ma żadnego określonego leku zażywanego dla kierownictwa z majaczenia.
He was already confused between delirium and the real world.
Już został zamącony w głowie między majaczeniem a światem realnym.
For a moment she seemed to have fought herself out of her delirium.
Na moment wydawała się rozstrzygnąć siłą siebie ze swojego majaczenia.
But with Saturday's victory came delirium all over the city.
Ale ze zwycięstwem soboty przyszedł majaczenie po mieście.
That she'd thought he was a nightmare from her delirium?
Że pomyślała, że jest koszmarem ze swojego majaczenia?
Patients with delirium often go in and out of consciousness.
Pacjenci z majaczeniem często wchodzą i ze świadomości.
Then his mind escaped once more into the hot land of delirium.
W takim razie jego umysł uciekł jeszcze raz do gorącej ziemi majaczenia.
In her delirium, she could picture herself searching for him.
W jej majaczeniu, mogła obraz siebie szukając go.
Delirium may start at 9 pm and last all night like the fever.
Majaczenie może zaczynać się o 21:00 i może trwać przez całą noc jak gorączka.
Maybe she hoped to find out how far I'd go from hearing my delirium!
Może miała nadzieję dowiedzieć się jak daleko, że poszedłbym z słyszenia mojego majaczenia!
But at least I tell the truth in my delirium."
Ale przynajmniej mówię prawdę w swoim majaczeniu. "
Then, in the shadow of the mountains, his delirium became real.
Wtedy, w cieniu gór, jego majaczenie stało się prawdziwe.
He actually scored all of those points in tired delirium.
Faktycznie zdobył punkt wszyscy z tych momentów w zmęczonym majaczeniu.
A feeble bit of information, perhaps nothing more than delirium.
Nieprzekonująca informacja, może tylko majaczenie.