Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
A day or so later, they cut off the left one.
Na dobę lub coś w tym stylu później, oni odcinają lewy.
They get cut off, and go right back on the street.
Oni wysiadają z cięcia, i iść w prawo z powrotem na ulicy.
Try not to get in a position where you can be cut off.
Spróbuj nie rozumieć w pozycji gdzie możesz być odcięty.
We were cut off in the middle of his question.
Zostaliśmy odcięci pośrodku z jego pytania.
The left was cut off, but the right and behind were clear.
Lewa strona została odcięta, ale prawo i z tyłu były wolnym.
He felt himself more cut off from her than ever.
Poczuł więcej, jak siebie odciął od niej niż kiedykolwiek.
To take any country, you must first cut off its head.
Zdobyć jakikolwiek kraj, najpierw musisz odcinać jego głowę.
But at the same time the way back would be cut off.
Ale jednocześnie droga z powrotem zostałaby odcięta.
You might just as well have your hands cut off.
Ty móc równie dobrze mieć twoje odcięte ręce.
A way out of the city had been cut off.
Droga z miasta została odcięta.
She says I look like you with my hair cut off.
Ona mówi, że wyglądam jak ty ze swoimi ściętymi włosami.
White part of land will be very dead, cut off.
Biały część ziemi będzie bardzo zarchiwizowana, odcinać.
The way in which I finally cut off with one was the following.
Droga, w której w końcu odcinam z jednym była następowaniem.
We are cut off from home, perhaps for all time.
Jesteśmy odcięci od domu, może na wieki.
Living space was small, and they were cut off from most things.
Przestrzeń była niewielka, i zostali odcięci od większość rzeczy.
Cut off oil and everything will come to a stop.
Cięcie z oleju i wszystkiego zatrzyma się.
The head had not been cut off the dead man.
Głowa nie została skaleczona ze zmarłego.
The family was so cut off from the world actually.
Rodzina tak została odcięta od świata faktycznie.
If any of them could run he'd be cut off.
Jeśli w ogóle z nich móc pobiec zostałby odcięty.
Now cut off his head and let's get out of here.
Teraz odcinać jego głowę i wychodźmy tu.
I cut off and tried again, with the same result.
Odciąłem i spróbowałem jeszcze raz, z takim samym wynikiem.
Days turned into weeks in the school, cut off from the world outside.
Dni zamienione w tygodnie w szkole, odcinać od świata na zewnątrz.
Just four years old and her head was cut off.
Właśnie czteroletni i jej głowa został odcięty.
They make you feel like you're cut off from everything.
Oni sprawiają, że masz ochotę jesteś odcięty od wszystkiego.
I felt like a mother cut off from her children.
Poczułem tak jak matka odcięta od jej dzieci.