Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He slid from the wall into the crumbly earth of the field.
Pośliznął się ze ściany do sypkiej ziemi pola.
He looked slowly at the crumbly black powder in the bag.
Popatrzał wolno przy kruszącym się czarnym proszku w torbie.
Cut in the remaining butter to make a crumbly mixture.
Obniżać w pozostającym maśle robić kruszącą się mieszankę.
Once over, he leapt from the pipe on to crumbly brown earth.
Kiedyś ponad, skoczył z rury na kruszącą się glebę brunatną.
The cemetery was just inside, surrounded by a crumbly stone wall.
Cmentarz był właśnie do środka, otoczony przez wapniak kamienny mur.
A brown, crumbly mass struck his left foot and broke there.
Brązowa, krusząca się masa uderzyła w swoją lewą stopę i rozbiła tam.
When cured, it often has a dry and crumbly texture.
Kiedy wyleczony, to często ma oschłą i kruszącą się teksturę.
That yearning to feel the crumbly earth, dirt between her fingers.
To pragnienie bycia świadomym sypkiej ziemi, brud między jej palcami.
"I can just see you fellows making me climb all over those crumbly old ruins!"
"Właśnie mogę widzieć cię faceci sprawiający, że wspinam się po tych kruszących się starych ruinach!"
He had a crumbly red brick in his hand.
Miał kruszącą się czerwoną cegłę w swojej ręce.
It was like a standard crumbly home, filled with impractical objects.
To było jak typowy wapniak dom, napełnić się niepraktycznymi przedmiotami.
She bit into a crumbly energy bar and grimaced at the dry taste.
Ugryzła kruszący się bar energetyczny i skrzywiła się na oschły smak.
Suddenly his shovel opened up a small hole in the crumbly dirt.
Nagle jego szufla otworzyła niewielki wykop na kruszącym się brudzie.
Infected animals have a large amount of crumbly dark brown material in their ears.
Zarażone zwierzęta mają duża ilość kruszącego się ciemnego brązowego materiału w ich uszach.
Merrill stared at the crumbly mess she was making on her plate.
Merrill wpatrywał się w kruszący się bałagan, który robiła na swoim talerzu.
She picked up a loose piece of rather crumbly stone that was near the fireplace.
Podniosła luźny kawałek raczej kruszącego się kamienia, który był prawie kominkiem.
Scrape away soft or crumbly plaster and patch as necessary.
Zeskrob miękki albo kruszący się gips i łatę o ile to konieczne.
Combine dry ingredients and cut in butter to make crumbly mixture.
Mieszać sypkie składniki i wycinać w maśle robić kruszącą się mieszankę.
She made a neat row, wiping away the crumbly fragments with her hand.
Zrobiła równy szereg, ocierając kruszące się fragmenty z jej ręką.
Be careful how you go because the tower's in a very crumbly state.'
Uważać jak idziesz ponieważ wieży w bardzo kruszącym się stanie. '
The material was light and crumbly - dried, old.
Materiał był lekki i kruszący się - suszony, stary.
It has a strong flavor with a creamy, crumbly texture and a light yellow color.
To ma wyraźny smak z kremową, kruszącą się teksturą i jasnożółtym kolorem.
He'd stood too near the edge of a cliff, and the crumbly clay had collapsed under his feet.
Stanął też koło krawędzi skały, i krusząca się glina upadła pod swoimi stopami.
Add the butter and pulse until you have a uniformly crumbly mixture.
Dodawać, że masło i tętno do ciebie mają jednakowo krusząca się mieszanka.
The name, she says, means to crumple up, a reference to the crumbly topping.
Imię, ona mówi, ma zamiar zmiąć, odniesienie do kruszącego się przybrania.