Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
About 70 people, most of them children, stream through the building each day, he said.
O 70 ludziach, większość z nich dzieci, strumień przez budynek każdego dnia, powiedział.
No new cases would come on stream for us to deal with.
Żadne nowe przypadki nie rozpoczęłyby produkcję dla nas do umowy z.
Turn left then take the first right over the stream.
Kolej zostawiona wtedy brać pierwsze prawo ponad strumieniem.
She seemed to be looking to the side, toward the stream.
Wydawała się wyglądać dla strony, w kierunku strumienia.
Another five minutes and we were near the middle of the stream.
Inny pięć minut i my byliśmy prawie środkiem strumienia.
We want to get back into the stream of life.
Chcemy wrócić do strumienia życia.
They moved only enough to keep their position in the running stream.
Zabrali się tylko dość do trzymania ich pozycji w płynącym strumieniu.
We saw him by the stream only a few days ago.
Zobaczyliśmy go nad strumieniem tylko parę dni temu.
But how had I left the course of the stream?
Ale jak zostawiłem kurs strumienia?
He was living in a small house next to a stream.
Mieszkał w domku obok strumienia.
I left him by the stream and got back on the road.
Zostawiłem go nad strumieniem i wróciłem w drodze.
He left the stream and worked his way to high ground.
Zostawił strumień i rozwiązał jego drogę do terenów wyżej położone.
He held up his hand to stop the stream of questions.
Uniósł swoją rękę zatrzymać potok pytań.
The two women held each other close under the stream of water.
Dwie kobiety objęły siebie pod strumieniem wody.
The community takes its name from an important local stream.
Społeczność weźmie jego imię z ważnego lokalnego strumienia.
Both road and stream cut through the middle of the field.
Zarówno droga jak i strumień przecięły środek pola.
He can stay on the east side of the stream.
On może zostawać na wschodzie brzeg strumienia.
She held up her hands and he cut the stream of words off.
Uniosła swoje ręce i odciął strumień słów.
He did not want to go down the stream any further today.
Nie chciał płynąć w dół strumienia którykolwiek dalszy dziś.
I have only future running into past like a stream.
Mam tylko przyszłe bieganie do przeszłości jak strumień.
And she said, well, but they were all kind of run together in a big stream.
I powiedziała, dobrze, ale byli całym rodzajem biegu razem w dużym strumieniu.
He would always be left behind here, in the dark, with the sound of the stream for company.
Zawsze byłby w tyle tu, po ciemku, z odgłosem strumienia dla spółki.
I got out on the far side of the stream and stood still.
Wyszedłem na dalekim brzegu strumienia i stanąłem spokojnie.
There is no other place to be but the stream.
Nie ma żadnego innego miejsca być ale strumień.
Is it just a little stream running along or what?
Jest tym właśnie trochę uciekający strumień albo co?
The creek itself is around 30 to 40 miles long.
Zatoka sama jest w pobliżu 30 do 40 mil długo.
However the name of the Creek did not change for some time.
Jakkolwiek, nazwa Zatoki nie zmieniła na jakiś czas.
They find what seems to be her body, in a creek.
Oni znajdują co wydaje się być jej ciałem, w zatoce.
He was the son of a white man and a Creek woman.
Był synem białego mężczyzny i Zatoki kobieta.
Kids love to play in the Creek during the summer.
Dzieci uwielbiają grać w Zatoce latem.
Up and down the creek bed was more of the same.
Tam i z powrotem łóżko zatoki było więcej z to samo.
He had also put his second shot in the creek at No. 13.
Również ocenił swój drugi strzał w zatoce nie. 13.
He looked east, across the creek, from right about here.
Był zwrócony na wschód, przez zatokę, z prawej strony w tych stronach.
It seemed certain they would come down the creek itself.
To wyglądało na pewne zeszliby z zatoki samej.
"Was she already dead when the car went into the creek?"
"Nie żyła już gdy samochód wjechał na zatokę?"
And that was when he heard the door to his room creek open.
I to było gdy słyszał drzwi do swojej zatoki pokoju otwarty.
This making her the first person of Creek blood to head the community.
To robienie jej pierwsza osoba Zatoki krew do głowy społeczność.
After the turn, there will be a small Creek running under the road.
Po kolei, będzie mała Zatoka płynąca pod drogą.
Back east we would call it a creek, nothing more.
Z powrotem wschód nazwalibyśmy to zatoką, nic więcej.
"I want to show you something over by the creek bed."
"Chcę pokazać ci coś ponad przez łóżko zatoki."
But the creek was only three or four miles ahead.
Ale zatoka była tylko trzy albo cztery mile naprzód.
It was a small creek, no more than a few feet across.
To była mała zatoka, nie więcej niż kilka stóp wszerz.
I thought it was going to end up in the creek.
Pomyślałem, że ma zamiar to wylądować w zatoce.
There is another above the creek bed for large groups, up to 50 people.
Jest inny nad łóżkiem zatoki dla wieloosobowych grup, do 50 ludzi.
All she'd done was ask who lived up the creek, and did they know her.
Wszystko, co zrobiła było pytać kto żył w górę zatoki, i znali ją.
It took him three minutes to get across the creek, which was small but full.
Zabrało mu trzy minuty przepłynięcie zatoki, która była mały ale pełny.
The creek could start going down any time, and the more water in it the better for you.
Zatoka mogła zacząć zejść byle kiedy, i im woda w tym lepszy dla ciebie.
Then just go along the creek on the other side, down to the river.
Wtedy właśnie iść wzdłuż zatoki na tamtym brzegu, w dół do rzeki.
During the hot summer months the children played near the creek.
Podczas gorących letnich miesięcy dzieci bawiły się obok zatoki.
He ran toward the creek at the end of the field.
Pobiegł w kierunku zatoki pod koniec pola.