Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Basic living expenses get priority before making provision for credit repayments.
Podstawowe koszty utrzymania są potraktowane priorytetowo przed zarabianiem zabezpieczenia dla spłat kredytu.
You can pay your tax credit repayment electronically from a bank account outside the UK.
Możesz płacić swoją spłatę kredytu podatkowego elektronicznie od konta poza Wielką Brytanią.
To pay your tax credit repayment using any of the above payment methods you'll need to set up the payment details with your bank.
Płacić twoją spłatę kredytu podatkowego używającą któregokolwiek z wyżej wymienionych form płatności będziesz musieć założyć szczegóły zapłaty ze swoim bankiem.
HMRC recommends that you make your tax credit repayments electronically.
HMRC zaleca, byś zarabiał swoje spłaty kredytu podatkowego elektronicznie.
The purchased assets can be hypothecated, so that if the investor fails to keep up credit repayments the broker can sell some of the securities.
Kupione aktywa mogą być hipotekować, aby jeśli inwestorowi nie udaje się kontynuować spłaty kredytu broker może zaprzedawać jakieś z bezpieczeństw.
"We are trying to put out the word that if you have a credit repayment problem, come talk to us; we will work with you," said Mr. Corwin of the bankers' group.
"Próbujemy wyłożyć słowo że jeśli masz spłatę kredytu problem, przychodzić rozmawiać z nami; będziemy pracować z tobą" powiedział Mr. Corwin z bankierów 'grupa.
The evidence suggests that, through the 1980s and 1990s, financial commitments to outside agencies, and in particular credit repayments and debt obligations, have exerted an increasing pressure on low-income families.
Środki dowodowe wskazują tak, całkowicie 1980 s i 1990 s, finansowe zobowiązania do zewnętrznych agencji, i w szczególności spłaty kredytu i obowiązki długu, wywrzeć wzrastające ciśnienie na rodziny o niskich dochodach.
Consumers with poor credit repayment histories or court adjudicated debt obligations like tax liens or bankruptcies will pay a higher annual interest rate than consumers who don't have these factors.
Konsumenci z biednymi historiami kredytu spłaty albo sąd orzekł, że obowiązki długu jak zastawy podatkowe albo upadki zapłacą wyższą doroczną stopę procentową niż konsumenci, którzy nie urządzają tych czynników.
"You could stop the heavy borrowing by putting a one-year limit on consumer credit repayment and increasing down payments," said Thomas Juster, an economist at the University of Michigan's Institute for Social Research.
"Mogłeś spowodować przerwę w ciężkim pożyczeniu przez przedstawianie rocznego limitu spłaty kredytu konsumpcyjnego i podnoszenie zaliczek" powiedział Thomas Juster, ekonomista na Uniwersytecie Instytutu Michigan Socjalnych Badań.
Secondly, the provisions on early credit repayment squander the opportunity to let consumers share in any windfall that might accrue to the creditor because of a favourable change in interest rates after the lending date.
Po drugie, przepisy o wczesnej spłacie kredytu zaprzepaszczają okazję by pozwolić konsumentom dzielić w jakimkolwiek spadzie, który może przypadać na wierzyciela z powodu przychylnej zmiany w stopach procentowych po dacie kredytowej.