Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Do what one may, there is no getting an air of variety into a court circular, I acknowledge that.
Robić co jeden móc, jest nie wprowadzanie powietrza różnorodności do sądu kolisty, przyznaję, że.
There is no record of the very first Court Circular.
Nie ma żadnego zapisu pierwszego Sądu Kolisty.
This information became known as the Court Circular.
Te informacje stały się znany jako Sąd Kolisty.
Never a breath of scandal appeared in the Court Circular, nor indeed any news story that might embarrass anyone.
Nigdy oddech skandalu pojawił się w Sądzie Kolisty, ani rzeczywiście jakiekolwiek wiadomości temat, który nie może wprawiać w zakłopotanie nikogo.
More extensive information about the programmes for these visits can be found by searching the Court Circular.
Rozleglejsze informacje o programach na te wizyty mogą być uważane przez przeszukiwanie Sądu za Pokrętne.
The Court Circular recorded that the Queen had accepted it "with much regret".
Sąd Kolisty odnotować, że Królowa zaakceptowała to "z dużo żalu".
It has been customary for eldest sons to carry out official duties which are included in the Court Circular.
To było tradycyjne dla najstarszych synów przeprowadzić obowiązki służbowe, które są włączone w Sąd Kolisty.
By this time he had got to the Court Circular and the Forthcoming Weddings.
Do tego czasu miał do Sądu Kolisty i Nadchodzące Śluby.
The Court Circular follows royal protocols very strictly.
Kronika dworska przestrzega królewskich protokołów bardzo surowo.
"I don't read the court circular as much as I did in London.
"Nie czytam sądu kolisty aż zrobiłem w Londynie.
According to the official Court Circular, family journals and letters, newspaper reports and other sources, he could not have been near any of the murders.
Zgodnie z oficjalnym Sądem Kolisty, gazety rodzinne i listy, raporty gazetowe i inne źródła, nie mógł być blisko któregokolwiek z morderstw.
These are listed on the forthcoming diary of engagements, and after the event has taken place, archived in the Court Circular.
Te są wymienione na dzienniku zaangażowań mającym się wkrótce ukazać, i po fakcie miał miejsce, zarchiwizowany w Sądzie Kolisty.
Information about previous Royal engagements over the past seven years can be found in the Court Circular archive on this site.
Informacje o poprzednich Królewskich zaangażowaniach przez miniony siedem lat mogą zostać znalezione w Sądzie Koliste archiwum o tym miejscu.
"So I decided to look at the court circular pages published in The Times of London and analyze them for a year," he said.
"Więc zdecydowałem się patrzeć na sąd koliste strony wydane za Czasy Londynu i analizować ich od roku," powiedział.
Today, the following members of the Royal Family are listed in the Court Circular:
Dziś, następujący członkowie rodziny królewskiej są wymienieni w Sądzie Kolisty:
Mrs. Bishop, who followed daily in the court circular the exact movements of Royalty, was overborne.
Pani Biskup, który nastąpił codziennie w sądzie kolisty dokładne ruchy Tantiemy, był overborne.
The Court Circular meticulously recorded all the diplomatic events around town. . . who was at which party, with photographs and captions.
Sąd Kolisty drobiazgowo zrelacjonować wszystkie dyplomatyczne wydarzenia wokół miasta... kto był na który przyjęciu, ze zdjęciami i podpisami.
The Court Circular was first established by King George III.
Sąd Kolisty najpierw został założony przez King George III.
Simply being received by the Queen is taken to validate the selection, with this meeting being described in the Court Circular as "kissing hands".
Prosto do zostania otrzymanym przez Królową zanoszą potwierdzać wybór, z tym spotkaniem opisywanym w Sądzie Kolisty jako "całowanie rąk".
Past events (Court Circular)
Za wydarzeniami (Court Circular)
The court circular announced within three months of the Altrincham criticisms that the business of debutantes' presentation at court would be ended.
Sąd kolisty ogłoszony w ciągu trzy miesięcy Altrincham krytyki że biznes debiutantek 'prezentacja przy sądzie zostałaby skończona.
There is no separate Court Circular for any of the Commonwealth Realms outside the UK.
Nie ma żadnego odrębnego Sądu Kolisty dla któregokolwiek z Wspólnoty Narodów Królestwa poza Wielką Brytanią.
Search Court Circulars detailing engagements undertaken by all members of the Royal Family going back to 1997 in our online database.
Poszukiwania kroniki dworskie opisujące szczegółowo zaręczyny podjęte przez wszystkich członków rodziny królewskiej wracającej do 1997 w naszej bazie danych on-line.
Apart from a note in the Court Circular, no written record of Audiences take place, and Her Majesty treats all meetings as private ones.
Oprócz notatkę w Sądzie Kolisty, nie na piśmie zapis Publiczności mieć miejsce, i Jej Królewska Mość traktuje wszystkie spotkania jako prywatne.
Privy Council meetings are reported in the Court Circular, along with the names of Ministers attending (usually four in number).
O spotkaniach Tajnej Rady Królewskiej informują w Sądzie Kolisty, wraz z imionami Ministrów będąc obecnym (zazwyczaj cztery liczebnie).