Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The company was sold to a national conglomerate in 1957.
Spółka została sprzedana do państwowego konglomeratu w 1957.
His business grew into a conglomerate of over 20 companies.
Jego przedsiębiorstwo wyrosło na konglomerat z przeszło 20 spółek.
James, 27, may also be considered to run the conglomerate.
James, 27, również móc uważać się, że zarządzać konglomeratem.
It only made sense that some of them would become conglomerates.
To tylko miało sens że jacyś z nich zostaliby konglomeratami.
The conglomerate had put itself up for sale last month.
Konglomerat wystawił na sprzedaż to w zeszłym miesiącu.
No one really knows how many conglomerates are out there.
Nikt naprawdę nie wie, że ile konglomeratów jest tam.
I sold my company a year ago to an international conglomerate.
Sprzedałem swojej spółce rok temu do międzynarodowego konglomeratu.
It is a conglomerate of legal ideas about a new state.
To jest konglomerat prawnych myśli na temat nowego państwa.
And the nation's financial system, he said, is put at risk when these companies become huge conglomerates.
I system finansowy narodu, powiedział, jest oceniony na ryzyko gdy te spółki stają się olbrzymimi konglomeratami.
Time has only one; therefore it is not a conglomerate.
Czas ma jedynego; dlatego to nie jest konglomerat.
Throughout the decade, Time became more of a media conglomerate.
Przez dekada, Czas stał się więcej z konglomeratu medialnego.
But he has been attacked as a front man for white conglomerates.
Ale został zaatakowany jako frontowy człowiek dla białych konglomeratów.
The conglomerate liked the company enough to buy more than 50 percent of it two years ago.
Konglomerat lubił spółkę dość kupić więcej niż 50 tego procent dwa lata temu.
Conglomerates were also noted in the bed of the river.
Konglomeraty również zostały zanotowane w łożysku rzeki.
How old are the executives in some of the great big conglomerates?
Jak stary władze wykonawcze w jakimś z wielgachnych konglomeratów są?
With about 41,000 officers, most of us feel as if we are working for a conglomerate, but without the appropriate pay.
Z o 41,000 urzędnikach, większość z nas ma wrażenie, że pracujemy dla konglomeratu, ale bez odpowiedniej płacy.
In general, however, experts say the traditional conglomerates are out of step.
Na ogół, jednakże, specjaliści mówią, że tradycyjne konglomeraty są niemodne z kroku.
They hope Chinese conglomerates can do the same in the coming decade.
Oni mają nadzieję, że chińskie konglomeraty mogą robić to samo za nadchodzące dekada.
Seven of the top 20 companies in the Fortune 500 are oil conglomerates.
Siedem z najwyższy 20 spółek w Losie 500 są konglomeratami naftowymi.
He was edged out by one of the big conglomerates, but only just.
Przed niego jeden wysunął się z dużych konglomeratów, ale dopiero co.
It is not owned by one of the large media conglomerates.
To nie jest posiadane przez jeden z dużych konglomeratów medialnych.
In the end, many choose to sell to conglomerates, she said.
W końcu, wielu postanawia sprzedać konglomeratom, powiedziała.
By 1990 the conglomerates thus had a much wider range.
Przed 1990 konglomeraty stąd miały znacznie szerszy zakres.
This will not always be practical in a modern financial conglomerate.
Ta wola nie zawsze być praktycznym w nowoczesnym finansowym konglomeracie.
Clear Channel is the largest media conglomerate in the world.
Czysty Kanał jest największym konglomeratem medialnym na świecie.