Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Being in the public eye has an effect on the comportment too.
Znalezienie się w centrum zainteresowania ma wpływ na zachowanie też.
They must be on their best behavior - from comportment to defense.
Oni muszą być na swoim najlepszym zachowaniu - z zachowania do obrony.
She wished she'd asked him for a little comportment advice on their way north.
Chciała by zapytała go na chwilę rada zachowania na temat ich północy drogi.
"My admiration for him is more his comportment," he said.
"Mój podziw dla niego jest więcej jego zachowanie," powiedział.
His players will tell you not to confuse comportment with command.
Jego gracze zabronią ci mylenia zachowania z poleceniem.
This is linked to the important question of drunken comportment.
To jest powiązane z ważnym pytaniem pijanego zachowania.
"I certainly believe that my comportment was always absolutely legal and entirely professional," he said.
"Na pewno sądzę, że moje zachowanie było zawsze całkowicie prawne i całkowicie zawodowe" powiedział.
A constant concern among Church officials was the comportment of the clergy.
Stała troska wśród urzędników kościelnych była zachowaniem duchowieństwa.
Price, now divorced from Richard, has been the essence of comportment and class.
Cena, teraz oddzielić od Richarda, stanowił istotę zachowania i klasy.
Tests, comportment, the very structure of the day is about training young people to follow instructions.
Testy, zachowanie, sama struktura dnia ma o nakierowywaniu młodych ludzi postępować według instrukcji.
There she takes over his life, arranging for lessons in comportment and charm.
Tam ona opanowuje jego życie, uzgadnianie lekcji w zachowaniu i czar.
Slogan "Be the finest education, the best comportment and the most excellent development"
Slogan "być najświetniejszą edukacją, najlepszym zachowaniem i najdoskonalszym rozwojem"
At least, they can hardly serve as models of intellect and comportment away from their sports.
Przynajmniej, oni prawie nie mogą służyć w stopniu modelów intelektu i zachowania z dala od ich sportów.
Your appearance is one thing, but your comportment has also improved.
Twoje pojawienie się jest jedno ale twoje zachowanie również poprawiło się.
Whatever it was, comportment was a casualty of the moment.
Cokolwiek to było, zachowanie było ofiarą momentu.
You're stretching the limit of what you consider politeness and social comportment.
Wystawiasz na próbę granicę z co rozważasz uprzejmość i społeczne zachowanie.
Nothing of the sort was to be detected in the comportment of the dead lady.
Nic podobne miało zostać wykrytym w zmarłej pani zachowaniu.
"Such comportment cannot be reconciled with his morality and the Catholic education he always observed."
"Takie zachowanie nie może być pogodzone z jego moralnością i katolicką edukacją, którą zawsze zauważał."
He spent the last week instructing United States athletes on comportment.
Wydał w zeszłym tygodniu instruując sportowców Stanów Zjednoczonych o zachowaniu.
His comportment showed that civility and humanity can prevail over dark cruelty.
Jego zachowanie pokazało, że uprzejmość i ludzkość mogą zwyciężać nad ciemnym okrucieństwem.
Drunken comportment for women has changed even more.
Pijane zachowanie dla kobiet zmieniło nawet więcej.
The sisters are noble in comportment and remote in expression.
Siostry są szlacheckie w zachowaniu i odległy w wyrażeniu.
In short, he begins to display precisely the comportment his contemporaries would have expected of their rightful king.
Pokrótce, on zaczyna okazywać dokładnie zachowanie współczesny mu oczekiwałby z ich prawowitego króla.
But Ellis is as sanguine as usual, a study in comportment.
Ale Ellis jest jak pełny optymizmu jak zwykle, nauka w zachowaniu.
- A non-developed sense of social grace and comportment.
- Nie-rozwinięte wyczucie społecznej gracji i zachowania.