Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
This was held by the commercial court not to be the case.
To odbywało się przez sąd handlowy nie być przypadkiem.
Trade disputes generally are dealt with by the commercial court.
Spory pracownicze ogólnie są zajęty się przez sąd handlowy.
From 2010 to 2012, she served as head of the Commercial Court.
Od 2010 do 2012, służyła w stopniu dyrektora sądu handlowego.
The company was reported to have asked the commercial court to delay debt recovery action against the airline.
U spółki zameldowano się zaprosić sąd handlowy na działanie opóźnienia inkasa należności przeciwko linii lotniczej.
Russia is not brilliant but you can get justice in commercial courts."
Rosja nie jest błyskotliwa ale możesz wprowadzić sędziego do sądów handlowych. "
The company was not able to finance its mounting losses and in 2012 asked commercial court to allow restructuring.
Spółka nie mogła finansować swoje narastające straty i w 2012 poprosić sąd handlowy by pozwolić na restrukturyzację.
On 6 May 2011, the commercial court of Vienna ordered it shut.
6 maja 2011, sąd handlowy Wiednia zarządził by to zamknęło.
Contract enforcement was expedited with the creation of commercial courts.
Wprowadzanie w życie kontraktowe zostało przyspieszone z tworzeniem sądów handlowych.
Earlier today the unit's creditors said they had agreed to the move, but the commercial court in Brussels said no.
Wcześniej w ciągu dnia wierzyciele jednostki powiedzieli, że zgodzili się na ruch ale sąd handlowy w Brukseli powiedział nie.
Such an order would prevent the defendants using that information for any purpose of defending an action in the Commercial Court.
Taki porządek uniemożliwiłby oskarżonym używanie tych informacji do jakiegokolwiek celu bronienia działania w sądzie handlowym.
There could also be a Commercial Court of Appeal with its own, higher paid, judges.
Również mógł być Handlowy sąd apelacyjny z swój własny, wyższy zapłacony, sędziowie.
On Wednesday, he was declared bankrupt by a commercial court in Paris and barred from running for office.
We środę, został uznany zrujnowany przez sąd handlowy w Paryżu i zabronił ubiegania się o urząd.
The initial briefs have been exchanged for the case, which awaits a trial date before the Paris commercial court.
Początkowe sprawy zostały wymienione na sprawę, która oczekuje daty próbnej przed sądem handlowym paryskim.
On the 26 April 2010, the club filed for bankruptcy at a commercial court following a meeting of the club's board of directors.
Na 26 kwietnia 2010, klub wystąpił z wnioskiem o upadłość przy sądzie handlowym następującym po spotkaniu rady dyrektorów klubu.
Russia has a trifurcated court system, with constitutional, ordinary, and commercial courts.
Rosja ma trifurcated system sądowy, z konstytucyjny, zwykły, i sądy handlowe.
Many Islamic societies were slow to develop banks, commercial courts, joint-stock companies, and other business organizations.
Wiele islamskich towarzystw wolno zabierać się do rozwinięcia banków, sądy handlowe, spółki akcyjne, i inne biznesowe organizacje.
A commercial court was established in September 1999 as a division of the High Court.
Sąd handlowy został utworzony we wrześniu 1999 jako podział Sądu Najwyższego.
In 1860, he was appointed a member of the newly formed Supreme Commercial Court.
W 1860, został mianowany członkiem Najwyższego sądu handlowego nowo założonego.
Their name means 'commercial court' in their local dialect.
Ich imię znaczy 'sąd handlowy' w ich gwarze.
As of September 2007, Carroll was appealing this in the Commercial Court.
Począwszy od września 2007, Carroll apelował to w sądzie handlowym.
In addition there are misdemeanour courts, commercial courts and administrative courts.
W dodatku są sądy wykroczenia, sądy handlowe i sądy administracyjne.
He mainly practised in the Commercial Court.
Głównie przećwiczył w sądzie handlowym.
For commerce, the town depends on the Commercial Court of Saint-Quentin.
Dla handlu, miasteczko polega na sądzie handlowym święty/święta-Quentin.
This decision was annulled by the High Commercial Court of Ukraine in 2010.
Ta decyzja została unieważniona przez Wysoki sąd handlowy Ukrainy w 2010.
The United States should step up efforts to help China develop a modern financial and legal system, from stock-market regulations to commercial courts.
Stany Zjednoczone powinny zwiększać wysiłki by pomóc Chinom rozwijać współczesny finansowy i system praw, z uregulowań prawnych towar-rynkowy do sądów handlowych.