Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Please note that this Policy does not provide riots and civil commotion cover.
Proszę zauważyć , że ta Polityka nie dostarcza zamieszek i rozruchów nakrycie.
Interference with slavery will excite civil commotion in the South.
Ingerencja z niewolnictwem będzie ekscytować rozruchy na południu.
Strike, riot or civil commotion in respect of which a warning has been given prior to the date this insurance is purchased.
Strajk, zamieszki albo rozruchy, odnośnie których uprzedzenie zostało dane przed datą, która to ubezpieczenie jest kupione.
These happenings were a first cumulation of a civil commotion, that had started a few days earlier with large strikes and demonstrations.
Te wydarzenia były pierwszą kumulacją rozruchów, to zaczęło kilka dni wcześniej z dużymi strajkami i demonstracjami.
It also created the new crime of "civil commotion," which exposed to a penalty of 7 firm prison years.
To również stworzyło nowe przestępstwo z "rozruchy," który narażać się na karę 7 twardych lat więziennych.
However, "civil commotion" is included as a crime under the Anti-Terrorism Act of 1997.
Jednakże, "rozruchy" są obejmowane jako przestępstwo na mocy Antyterrorystycznej ustawy 1997.
He was a man of distinction in his native city, but because of the civil commotions there he went to Athens while still young.
Był znakomitym człowiekiem w swoim rodzinnym mieście ale przez rozruchy tam poszedł do Aten podczas gdy wciąż młody.
A civil commotion caused a compromise (German:Rezeß, literally meaning: withdrawal).
Rozruchy spowodowały kompromis (Niemiec: Rezeß, dosłownie znaczenie: wycofanie).
Please also note General Exclusion 7b - no cover is provided for loss or damage caused by riots or civil commotion.
Proszę również zauważać General Exclusion 7 b - żadne nakrycie nie jest dostarczone stracie albo uszkodzeniu spowodowanemu przez zamieszki albo rozruchy.
Emperors and courtiers were used to living with the time stress: the compensation was that the place could never fall, even from riots and civil commotion.
Cesarze i dworzanie byli przyzwyczajeni do godzenia się ze stresem czasu: rekompensata była że miejsce nigdy nie mogło spaść, nawet od zamieszek i rozruchów.
Specific exclusions are often written into the contract to limit the liability of the insurer; for example claims relating to suicide, fraud, war, riot and civil commotion.
Określone wykluczenia często są napisane do umowy na ograniczenie odpowiedzialności ubezpieczyciela; na przykład twierdzenia w związku z samobójstwem, oszustwem, wojną, zamieszkami i rozruchami.
It has never, accordingly, been the occasion of any tumult or civil commotion in any country in which it has once been established.
To ma nigdy, stosownie, być okazją jakiegokolwiek tumultu albo rozruchów w jakimkolwiek kraju, w którym to kiedyś zostało założone.
Hostilities, Military Actions, Terrorist Acts, and Other Civil Commotions, whether war has been declared or not.
Wrogości, działania zbrojne, akty terrorystyczne, i Inne rozruchy, czy wojna została wypowiedziana albo i nie.
Henceforth, there commenced such a bloody warfare between the whigs and tories, as is seldom recorded in the annals of even civil commotion.
Odtąd, tam wszcząć taką krwawą wojnę pośrodku whigs i tories, taki jaki jest rzadko nagrywać w annałach z nawet rozruchy.
These civil commotions were constantly fomented by the monarchs of Blefuscu; and when they were quelled, the exiles always fled for refuge to that empire.
Te rozruchy ciągle były okładane przez monarchów Blefuscu; a kiedy zostali poskromieni, emigranci zawsze umykali dla schronienia do tego imperium.
A1 Why Iraq's threat fizzled: allied strengths, enemy weaknesses A9 Global security effort thwarted terrorist attacks A11 Civil commotion is spreading in Iraq.
A1 dlaczego groźba Iraku zasyczała: pokrewne siły, słabości nieprzyjacielskie A9 Global wysiłek związany z bezpieczeństwem przeszkodził akcjom terrorystycznym A11 Civil zamieszanie rozkłada w Iraku.
The insurance cover protected the Formula 1 event against adverse weather, non-appearance of teams, riots, strikes and civil commotion leading to cancellation of the event, its postponement or relocation.
Ochrona ubezpieczeniowa ochroniła Formula 1 wydarzenie przed niekorzystną pogodą, niestawiennictwem zespołów, zamieszkami, strajkami i rozruchami prowadzącymi do odwołania wydarzenia, jego odroczeniem albo przeniesieniem.
Extended coverage added insurance against loss by the perils of windstorm, hail, explosion, civil commotion, riot and riot attending a strike, aircraft damage, vehicle damage, and smoke damage.
Rozszerzone sprawozdanie dodało ubezpieczenie od straty przez niebezpieczeństwa związane z huraganem, grad, wybuch, rozruchy, zamieszki i zamieszki towarzyszące samolotowi szturmowemu uszkodzenie, uszkodzenie pojazdu, i uszkodzenie dymu.
This section does not cover failure of public transport services caused by strike, riot or civil commotion in respect of which warning has been given prior to the commencement of departure from home.
Ten dział nie relacjonuje niepowodzenia usług transportu publicznego spowodowanych przez strajk, zamieszek albo rozruchów, odnośnie których uprzedzenie zostało dane przed rozpoczęciem odejścia od domu.
Homeowners are often surprised by this exception because standard policies seem to cover trees and plants for every imaginable assault: fire, lightning, explosion, riot or civil commotion, vandalism, malicious theft, aircraft, vehicles and more.
Gospodarze często są zaskoczeni przez ten wyjątek ponieważ typowe polityki wydają się ubezpieczyć drzewa i rośliny od każdej wyobrażalnej napaści: ogień, piorun, wybuch, zamieszki albo rozruchy, wandalizm, złośliwa kradzież, samolot, pojazdy i więcej.
In addition to the governor, the Declaration listed a number of the governor's associates said to be "his wicked and pernicious councilors, confederates, aiders, and assisters against the commonalty in these our civil commotions".
Oprócz gubernatora, Deklaracja wymieniła szereg współpracowników gubernatora kazać być "jego nikczemni i szkodliwi radny, wspólnicy, aiders, i assisters przeciwko pospólstwu w te nasze rozruchy".
The perils include fire or lightning, windstorm or hail, vandalism or malicious mischief, theft, damage from vehicles and aircraft, explosion, riot or civil commotion, glass breakage, smoke, volcanic eruption, and personal liability.
Zagrożenia obejmują ogień albo piorun, huragan albo grad, wandalizm albo złośliwego urwisa, kradzież, uszkodzenie spowodowany pojazdami i samolotem, wybuch, zamieszki albo rozruchy, szklane stłuczenie, dym, erupcja wulkaniczna, i osobista odpowiedzialność.
However despised and degraded on ordinary occasions, the great numbers of the Anglo-Saxons must necessarily render them formidable in the civil commotions which seemed approaching, and it was an obvious point of policy to secure popularity with their leaders.
Jednakże gardzić i poniżyć o zwykłych okazjach, mnogości Anglosasów koniecznie muszą oddawać ich onieśmielający w rozruchach, które wyglądały na zbliżający się, i to był oczywisty punkt polityki do bezpiecznej popularności u ich przywódców.
Such circumstances shall include, but not be limited to, weather conditions, fire, flood, hurricane, strike, industrial dispute, war, hostilities, political unrest, riots, civil commotion, inevitable accidents, supervening legislation or any other circumstances amounting to force majeure.
Takie okoliczności będą obejmować, ale nie ograniczony, warunki pogodowe, ogień, powódź, huragan, strajk, spór pracowniczy, wojna, wrogości, ferment polityczny, zamieszki, rozruchy, nieuniknione wypadki, następujące ustawodawstwo albo jakiekolwiek inne okoliczności będące równoznaczne z siłą wyższą.
Interreges were appointed under the Republic for holding the comitia for the election of the consuls when the consuls, through civil commotions or other causes such as death, had been unable to do so in their year of office.
Interreges były mianowane pod Republiką dla trzymania comitia dla wyboru konsulów kiedy konsulowie, przez rozruchy albo inne powody takie jak śmierć, nie być w stanie robić tak za ich rok biura.