"cień czegoś" po angielsku — Słownik polsko-angielski | zobacz "cień czegoś" po polsku

obrazek do "shadow" po polsku obrazek do "shade" po polsku When light and shade fall upon obrazek do "eyeshadow" po polsku 88 Professional Eyeshadow
rzeczownik
  1. shadow , ***
  2. shade **
    • cień (miejsce, gdzie jest cień) [niepoliczalny]
      They were sitting in the shade. (Oni siedzieli w cieniu.)
      We are sitting on the beach in the shade of the palm trees. (Siedzimy na plaży w cieniu palm.)
    • cień (na obrazie)
      The shades on the painting are very soft. (Cienie na obrazie są bardzo delikatne.)
      That shade makes your painting very mysterious. (Ten cień sprawia, że twój obraz jest tajemniczy.)
  3. streak **
    • cień (czegoś) [policzalny]
      There's a streak of sadness in his eyes. (Jest w jego oczach cień smutku.)
  4. breath ***
  5. flicker *
  6. eyeshadow , także: eye shadow , także: shadow , ***
  7. undertone
  8. husk
    • cień, wrak (człowieka) termin literacki [policzalny]
      When I first met him, he was very energetic. Now he is a husk of a man. (Kiedy pierwszy raz go spotkałem, był bardzo żywiołowy. Teraz jest cieniem człowieka.)
  9. umbrage
  10. opacification
  11. flichter
idiom
  1. somebody's shadow ***
    • czyjś cień (ktoś, kto kogoś śledzi)
      You have to follow him, I want you to be his shadow. (Musisz go śledzić, chcę, żebyś był jego cieniem.)
      This man was my shadow all day, I knew it. (Ten mężczyzna był moim cieniem cały dzień, wiedziałem o tym.)

cień czegoś

rzeczownik
  1. a trace of something

Powiązane zwroty — "cień czegoś"

rzeczownik
czasownik
cieniować = layer +2 znaczenia
rozcierać (cień na powiece) = smudge
przymiotnik
cienisty = adumbral +1 znaczenie