Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
How did she feel about being christened one of the beautiful people?
Jak pomacała zostanie ochrzczonym jeden ze śmietanki towarzyskiej?
He had been christened that morning and died the same afternoon.
Został ochrzczony ten poranek i umarły tak samo popołudnie.
Rain was about to christen the new day, it seemed.
Deszcz właśnie miał ochrzcić nowy dzień, to wydawało się.
All new boats are christened on this day each year.
Wszystkie nowe łodzie są zaczęte używać w ten dzień każdego roku.
"Once you got a name, it was almost like you'd been christened."
"Jak tylko dostałeś imię, to było prawie tak jak zostałeś ochrzczony."
Four months earlier, a new clinic was christened in his name.
Cztery miesiące wcześniej, nowa przychodnia została ochrzczona w jego imieniu.
In this way, the first power battery was christened with blood.
W taki oto sposób, pierwsza bateria elektryczna została zaczęta używać z krwią.
Yet, presumably, they would want him to christen their baby?
Już, przypuszczalnie, chcieliby by ochrzcił ich dziecko?
With his arm around her, he turned to look down at the child they had christened Daniel.
Z jego ramieniem wokół niej, odwrócił się by spuścić wzrok u dziecka, które ochrzcili Daniel.
Now, what a ship was christened, so let her stay, I says.
Teraz, co statek był ochrzczony, tak pozwalać jej zostawać, ja mówi.
How many babies had been carried in to be christened?
Ile dzieci zostało wniesionych zostać ochrzczonym?
From 1992 through last year, its annual report shows, the church buried 11 members and christened four.
Od 1992 całkowicie w zeszłym roku, jego raport roczny pokazuje, kościół pochował 11 członków i ochrzcił cztery.
What responsible parent, six years after christening a child, would go ahead and change its name?
Co odpowiedzialny rodzic, sześć lat po chrzczeniu dziecka, pójść przodem i zmienić jego nazwę?
The day drew near when the infant must be christened.
Dzień zbliżył się gdy niemowlę musi być ochrzczone.
"If we're going to christen this thing, has anybody thought up a name?"
"Jeśli zamierzamy ochrzcić tę rzecz, nikt wymyślił imię?"
Britain is trying this idea, christened there "local management of schools."
Wielka Brytania próbuje tego pomysłu, ochrzczony tam "lokalne zarządzanie szkołami."
Ned Dennis, as was so christened by his own father!
Ned Dennis, jak tak został ochrzczony przez jego własnego ojca!
Only three weeks ago he had proudly carried his baby there to be christened.
Tylko trzy tygodnie temu dumnie niósł swoje dziecko tam ochrzczony.
They eventually settled on Andrew and he was christened soon after.
Ostatecznie usadowili się na Andrew i został ochrzczony wkrótce potem.
The very rich christened their houses as if they were offspring.
Bardzo bogaty ochrzcić ich domy jakby byli potomstwem.
They christened him Brandy because he made that noise so often.
Ochrzcili go Brandy ponieważ zrobił ten hałas tak często.
The ship was unable to move under her own power at that time, despite having been christened more than a year earlier.
Statek nie był w stanie ruszyć się poniżej jej własnej mocy wtedy, pomimo zostania ochrzczonym więcej niż rok wcześniejszy.
His wife had christened Piper at her launching in 1944.
Jego żona ochrzciła Dudziarza przy swoim wodowaniu w 1944.
Since 1996, only children that are christened become members.
Od 1996, jedynacy, którzy są ochrzcili zostać członków.
I even took your middle name to christen my sword."
Nawet zabrałem twoje drugie imię chrzcić mój miecz. "