Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It's hard to keep your mind on chicanery in the spring.
To trudno zachować twoje zdanie na krętactwie na wiosnę.
Chicanery is commonplace and often easy to get away with.
Krętactwo jest powszechne i często łatwe do wyrwania się z.
Clearly there is some chicanery going on and perhaps in due course we will find out the truth.
Wyraźnie jest jakieś pójść dalej krętactwo i może we właściwym czasie odkryjemy prawdę.
But she was not merely a victim of her husband's chicanery.
Ale była nie tylko ofiara krętactwa jej męża.
His role had been to see the reality, to expose the chicanery.
Jego rola miała zobaczyć rzeczywistość, ujawnić krętactwo.
A mixture of the routine, good works and political chicanery.
Mieszanka z rutynowy, dobre uczynki i polityczne krętactwo.
Four of those tracks were used in the Chicanery album.
Cztery z tych śladów były używane w Krętactwie album.
It is all done with a bit of political chicanery called the judicial convention.
To jest tolerowane wszystko trochę z politycznego krętactwa nazwanego sądowy kongres.
Chicanery works for everyone except Juan's abandoned wife and kids.
Krętactwo pracuje dla każdego z wyjątkiem porzuconej żony Juana i dzieci.
They come from countries where democracy has been denied through chicanery and violence.
Oni pochodzą z krajów gdzie państwu demokratycznemu zaprzeczono przez krętactwo i przemoc.
That would get back at them for their currency chicanery which cost us so dear.
To odpłaciłoby im dla ich krętactwa waluty, które kosztowało nas tak kochany.
Of all the directors, they say, he should have been able to detect chicanery.
Z wszystkich dyrektorów, oni mówią, powinien móc wykryć krętactwo.
If you'll give me your word that there'll be no chicanery, Til start them back up.
Jeśli dasz mi swoje słowo, które nie będzie żadnego krętactwa, Til zaczynać ich z powrotem w górę.
Other voters may not want to be reminded of past election chicanery.
Inni wyborcy nie mogą chcieć zostać przypomnianym o wcześniejszym krętactwie wyborczym.
At this point we've had six years to grow accustomed to Bush budget chicanery.
W tym momencie mieliśmy sześć lat rosnąć przyzwyczajony do Busha krętactwo budżetowe.
Maybe financial chicanery is endemic, and there's nothing to be done about it.
Może finansowe krętactwo jest endemiczne, i nie ma niczego zostać skończonym o tym.
That would cut down on financial chicanery, he said.
To ograniczyłoby finansowe krętactwo, powiedział.
The chicanery leading up to the fight is tangled and complicated.
Krętactwo poprzedzające walkę jest splątane i skomplikowane.
Legal chicanery and trickery have played a significant part in this.
Prawne krętactwo i oszustwo zagrały znaczącą część w tym.
As they fairly kill themselves just to stay even, it becomes clear that nothing short of chicanery will help.
Ponieważ oni uczciwie zabijają się tylko by zostać nawet, to stoi się oczywisty że nie nic krótkiego z krętactwa pomoże.
And like a war, the project offered immense possibilities for financial chicanery.
I jak wojna, projekt ofiarował ogromne możliwości finansowego krętactwa.
America, with all its greed and chicanery, exists beyond a bridge.
Ameryka, z całą jego chciwością i krętactwem, istnieje za mostem.
Some are even creating their own brand of chic - or chicanery.
Jakiś nawet stwarzają ich własną markę z elegancki - albo krętactwo.
This chicanery too, for that was how we saw it, had to do with the Russian mentality.
To krętactwo również, dla tego był jak zobaczyliśmy to, mieć do roboty z rosyjską mentalnością.
It was enough for him to launch the attempt at virtual chicanery.
To wystarczyło dla niego by wprowadzić na rynek próbę wirtualnego krętactwa.