Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They kept their eyes chastely on the foot of the bed.
Trzymali swoje oczy cnotliwie na nogach łóżka.
Nor could he sleep on the floor or chastely at her side.
Ani mógłby spać na podłodze albo cnotliwie przy jej stronie.
The goal of therapy should be "freedom to live chastely according to one's state in life."
Cel terapii powinien być "wolność do życia cnotliwie zgodnie z jedynka stan w życiu."
Now we sleep together under the same mosquito net, chastely.
Skoro śpimy razem pod taką samą moskitierą, cnotliwie.
Before long, Grace and the angel are chastely sharing a bed.
Niedługo, Gracja i anioł są cnotliwie dzieląc łóżko.
At the door Adams kissed her chastely on each cheek.
Pod drzwiami Adams pocałował ją cnotliwie na każdym policzku.
And I know he respected their strength to live chastely."
I wiem, że uszanował ich siłę żyć cnotliwie. "
He turned to Lynn and kissed her chastely on the lips.
Odwrócił się do Lynna i pocałował ją cnotliwie na wargach.
Very chastely, but the warmth of her lips seemed to have an astonishing effect on him.
Bardzo cnotliwie, ale ciepło jej warg wydawało się mieć zadziwiające konsekwencje dla niego.
One of her male dancers did get naked, briefly and almost chastely.
Jeden z jej tancerzy płcich męskiej stał się nagi, krótko i prawie cnotliwie.
She moves in with him, chastely, and guards some disturbing secret.
Ona wprowadza się do niego, cnotliwie, i chroni jakąś niepokojącą tajemnicę.
Then he kissed her chastely on the cheek, before she could duck away.
W takim razie pocałował ją cnotliwie na policzku zanim mogła zrobić unik daleko.
Without knowing why, he bent and kissed her chastely on the lips.
Bez wiedzenia jak to, zgiął i pocałował ją cnotliwie na wargach.
The Church teaches that people who have homosexual tendencies are called to live chastely.
Kościół uczy, że ludzi, którzy mają homoseksualne tendencje wzywają do życia cnotliwie.
Her naked body was chastely covered by the bed linens.
Jej nagie ciało było cnotliwie przykryty przez bielizny pościelowe.
Not knowing the circumstances, his friends chastely called it demoralizing.
Nie znając okoliczności, jego przyjaciele cnotliwie nazwać to demoralizujące.
Leaning down, she kissed him chastely on the mouth.
Pochylając się, pocałowała go cnotliwie na otworze.
"I only kissed you and, woman, very chastely compared to what I wanted to do."
"Tylko pocałowałem cię i, kobieta, bardzo cnotliwie w stosunku do co chciałem robić."
Lauren and Harley sat chastely at opposite ends of the sofa.
Lauren i Harley usiedli cnotliwie na przeciwległych końcach kanapy.
He slid across the seat and kissed her chastely.
Pośliznął się przez miejsce i pocałował ją cnotliwie.
The leaves that appeared chastely on her bosom were a last-minute addition.
Liście, które pojawiły się cnotliwie na jej piersi były ostatnim dodaniem.
She kissed him chastely, then returned to her carriage.
Pocałowała go cnotliwie, wtedy zwrócony jej powozowi.
I lowered my eyes chastely to the floor.
Spuściłem swoje oczy cnotliwie do podłogi.
We hugged, chastely, like brother and sister, drawn together by our mutual love for her daughters.
Przytuliliśmy, cnotliwie, tak jak rodzeństwo, ściągany przez naszą wzajemną miłość do jej córek.