Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He had been given carte blanche, and for good reason.
Dostał wolną rękę, i dla wystarczającego powodu.
Actually, he gave me a carte blanche in that area.
Tak naprawdę, dał mi wolną rękę w tym obszarze.
He gave them carte blanche, and went back to sleep.
Dał im wolną rękę, i wrócił spać.
That was about as close to carte Blanche as he ever got.
To było około jak blisko wolna ręka ponieważ kiedykolwiek dostał.
I have carte blanche from the office for anything up to fifty.
Mam wolną rękę od biura dla niczego w górę aby pięćdziesiąt.
As you can see, I have a carte blanche pass for the entire country.
Ponieważ możesz widzieć, mam wolną rękę uchodzić za cały kraj.
What if he had carte blanche to design his heart's desire?
Co gdyby miał wolną rękę projektować ochotę jego serca?
He seems to have had carte blanche access to his subjects.
On wydaje się mieć wolną rękę dostęp do jego tematów.
What he could do with carte blanche about subject matter we can only imagine.
Co mógł zrobić z wolną ręką o temacie możemy tyle że wyobrażamy sobie.
But it's another to give them carte blanche in running schools."
Ale to jest inny dać im wolną rękę w prowadzeniu szkół. "
He had given her carte blanche with his bankers and she used it.
Dał swoją wolną rękę ze swoimi bankierami i użyła tego.
I should tell you that he has carte blanche. "
Powinienem mówić ci, że on ma wolną rękę. "
Carte Blanche has also covered the story of a world champion free diver.
Wolna ręka również relacjonowała historię mistrza świata wolny nurek.
In fact, the first guy has carte blanche to nail anybody.
Tak naprawdę, pierwszy facet ma wolną rękę do paznokcia nikt.
There can be no question of giving the Commission carte blanche in this field.
Nie ma żadnego pytania udzielania Komisji wolnej ręki w tym polu.
"The oil industry has always had carte blanche in Alaska," she said.
"Przemysł naftowy zawsze miał wolną rękę na Alasce" powiedziała.
He gave me carte blanche: do whatever you want; give him 30 pages at a time.
Dał mi wolną rękę: robić cokolwiek, czego chcesz; dawać mu 30 stron na raz.
This gave Patterson carte blanche to make of it what he would.
To dało Pattersonowi wolną rękę robić z tego co chciał.
He wants it to go so he's got carte blanche."
On chce by to poszło więc zdobył wolną rękę. "
He was not giving us carte blanche to act individually as we thought best.
Nie dawał nam wolnej ręki działać indywidualnie ponieważ pomyśleliśmy najlepiej.
"How often do you have carte blanche to punch out the Congressman next door?"
"Jak często masz wolną rękę wykroić Kongresmana po sąsiedzku?"
We'll have carte blanche to do what we want to do.
Będziemy mieć wolną rękę robić co chcemy robić.
And he had carte blanche to report on what he saw.
I miał wolną rękę do raportu w co obejrzał.
She had been given keys, and carte blanche to show the apartment during working hours.
Dostała klucze, i wolna ręka pokazać mieszkanie w godzinach pracy.