Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
This in turn may affect the amount of business rates you should pay.
To z kolei może wpływać na ilość stawek handlowych powinieneś płacić.
For more information, see our guide on business rates relief.
Celem uzyskania dodatkowych informacji, widzieć nasz przewodnik na stawkach handlowych ulga.
However, the ultimate effect of the business rate seems unclear.
Jednakże, ostateczny efekt stawki handlowej wygląda na niejasny.
Business rates are an unfair tax, not related to ability to pay.
Stawki handlowe są niesprawiedliwym podatkiem, nie ustosunkować się do umiejętności płacenia.
Small business rate relief is administered by your local authority.
Mała stawka handlowa ulga jest zarządzana przez twoje władze lokalne.
Business rates are based on what the property would rent for at a given date.
Na stawkach handlowych opierają co własność wynajęłaby dla w danej dacie.
Business rates are still levied, but at a level set by central government since 1990.
Stawki handlowe wciąż są nałożone, ale na poziomie ustawionym przez rząd centralny od 1990.
And furthermore, with the council tax, you could come up against the question of business rating for that.
I ponadto, z samorządowym podatkiem od nieruchomości, mogłeś stanąć wobec pytania biznesowego wskaźnika dla tego.
See our guide on changing your premises and business rates.
Zobacz naszego przewodnika na zmienianiu twojego terenu i stawek handlowych.
Local authorities are responsible for collecting business rates in your area.
Władze lokalna są odpowiedzialne za zbieranie stawek handlowych w twoim obszarze.
Which, in turn, means we're able to offer our customers extremely competitive business rates.
Który, z kolei, oznacza, że możemy oferować swoim klientom niezwykle ambitne stawki handlowe.
Business rates are a disproportionately large part of their fixed costs.
Stawki handlowe są nieproporcjonalnie dużą częścią swoich kosztów stałych.
In Wales, small business rates relief was not introduced until 2007.
W Walii, małe stawki handlowe ulga nie została wprowadzona do 2007.
Companies setting up in the enterprise zones will not have to pay business rates.
Spółki ustawiające w specjalnych strefach ekonomicznych nie będą musieć płacić stawki handlowe.
What options are available to me in scheduling payment for business rates?
Jakie opcje są dostępne dla mnie w planowaniu zapłaty za stawki handlowe?
Hence the Government will set a national business rate.
Stąd Rząd złoży krajową stawkę handlową.
There are two key elements to the new Business Rate.
Są dwa główne elementy do nowej stawki handlowej.
Alternatively you could scrap the business rates system and council tax.
Ewentualnie mogłeś odstąpić od stawek handlowych system i samorządowy podatek od nieruchomości.
This removes any liability for council tax or business rates.
To usuwa jakąkolwiek odpowiedzialność za samorządowy podatek od nieruchomości albo stawki handlowe.
Within the city deals we are also giving cities the right to offer business rate discounts.
Wewnątrz miasto robi interesy również dajemy prawo miastom by udzielić rabaty stawki handlowej.
Business rates will become a local tax again, with rate rebates for small firms.
Stawki handlowe stoją się podatkiem lokalnym jeszcze raz, ze zwrotami podatku od nieruchomości dla małych firm.
Could we fund social care through business rate income?
Moglibyśmy sfinansować społeczną opiekę przez dochód stawki handlowej?
"Unless you want me to charge you a business rate."
"Chyba że chcesz bym pobrał opłatę od ciebie stawka handlowa."
What business rates may I be liable to pay?
Co stawkom handlowym mogę podlegać płacić?
Some buildings on agricultural land are not exempt from business rates or council tax.
Jakieś budynki na użytki nie są zwolnione ze stawek handlowych albo samorządowego podatku od nieruchomości.