Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
There the young couple found their old friend busily working his hand press.
Tam młoda para znalazła skrzętnie, jak ich stary znajomy ćwiczył swoją rękę prasa.
The Commission is working busily in all of those areas.
Komisja pracuje skrzętnie ogółem z tych obszarów.
For a long time we all worked very busily without speaking.
Od dłuższego czasu wszyscy pracowaliśmy bardzo skrzętnie bez mówienia.
This person was working busily at something that seemed to have to do with the right side of my head.
Ta osoba pracowała skrzętnie przy czymś, co wydawało się by mieć do roboty z właściwą stroną mojej głowy.
There the general staff was busily at work planning the day.
Tam sztab generalny pracował skrzętnie planując dzień.
To pay for the new center the company has been busily fund-raising.
Płacić za nowy ośrodek, który spółka ma być skrzętnie kwestowanie.
She had one breast out and the baby was busily working at it.
Miała jedną pierś na zewnątrz i dziecko skrzętnie pracowało nad tym.
At the same time, the big man busily created his own legends.
Jednocześnie, duży człowiek skrzętnie utworzył jego własne legendy.
The Thing gave the impression that it was thinking busily.
Rzecz sprawiała wrażenie, że to myśli skrzętnie.
They'll be probing busily before they give up from the cold.
Oni będą badać skrzętnie zanim oni machną ręką z zimny.
Evidently he was still busily thinking what to write next.
Widocznie był wciąż skrzętnie myśląc co napisać następny.
Mike was still busily focusing his attention on the work before him.
Mike był wciąż skrzętnie skupiając jego uwagę na pracy przed nim.
They were talking busily, waving their arms and looking like any other group of young people in a public place.
Byli rozmawianiem skrzętnie, machaniem ich bronią i wyglądaniem jak jakakolwiek inna grupa młodzieży w miejscu publicznym.
And when she came back with the milk they were both eating busily.
A kiedy wróciła z mlekiem byli obydwoma jedząc skrzętnie.
The men were still off to the side, busily engaged in their discussion.
Ludzie odjechali wciąż do strony, skrzętnie podjąć ich dyskusję.
Instead he's been busily settling a few scores of his own.
Za to był skrzętnie rozwiązując kilka wyników z jego własny.
They went like ants busily in and out of the houses.
Poszli jak mrówki skrzętnie do i z z domów.
Two or three of them, I saw, were busily climbing trees.
Dwa albo trzech z nich, zobaczyłem, były skrzętnie pnącymi drzewami.
She started busily on the chores, not meeting his eye.
Zaczęła skrzętnie na obowiązkach, nie dotykając jego oka.
He even laughed out loud at the thought, his mind working busily.
Nawet zaśmiał się głośno na myśl, jego umysł pracujący skrzętnie.
Inside, they were all busily writing or drawing on small pieces of paper.
Do środka, byli wszystkim skrzętnie pisząc albo wykorzystując małych kawałków papieru.
They already had seventeen percent and were busily buying more.
Już mieli siedemnaście procent i skrzętnie kupowały więcej.
I did not bother the men who were busily engaged.
Nie przeszkadzałem ludziom, którzy skrzętnie robili.
They were too busily engaged in discussing an important matter.
Skrzętnie robili również omawianie ważnej kwestii.
Finding you here busily doing your boy scout turn gave me a bad moment.
Znajdowanie tu skrzętnie, jak robiłeś swoją kolej skauta dało mi niedobry moment.