Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It was just as big and bulky, although the inside had much less space.
To było właśnie jak duże i pokaźnych rozmiarów, pomimo że wewnątrz mieć dużo mniej przestrzeń.
Their arms and hands, though bulky, were still close to human.
Ich ramiona i ręce, jednak pokaźnych rozmiarów, były wciąż blisko aby ludzki.
He found the right key and opened the bulky door.
Znalazł prawy klucz i otworzył nieporęczne drzwi.
His bulky body served better here and seemed young again.
Jego pokaźnych rozmiarów ciało służyło lepiej tu i wyglądało na młody jeszcze raz.
It looks very bulky, standing in the center of the room.
To wygląda bardzo pokaźnych rozmiarów, stojąc pośrodku z pokoju.
She must have seen them, I thought; they were too bulky to miss.
Musiała zobaczyć ich, pomyślałem; byli zbyt zwaliści, by nie zauważyć.
He felt in his pocket for the bulky room key.
Poczuł w swojej kieszeni dla nieporęcznego klucza do pokoju.
There was only one book left, a heavy, bulky thing.
Była książka jedynego w lewo, ciężka, pokaźnych rozmiarów rzecz.
Mother Still was a large woman, much bulkier than her good man out in the field.
Matka wciąż była dużą kobietą, znacznie pokaźnych rozmiarów niż jej dobry na zewnątrz w polu.
It does not seem as though a man could be this bulky without being fat.
To nie wydaje się jakby człowiek mógł być tak zwalisty bez bycia gruby.
Its head is bulky and often a red or orange color.
Jego głowa jest zwalista i często czerwony albo pomarańczowy kolor.
However, that was too bulky and heavy, so he used air.
Jednakże, to było zbyt pokaźnych rozmiarów i ciężkie więc zużył powietrze.
I guess it was just too heavy and bulky for anyone to make off with.
Zgaduję, że to było właśnie zbyt ciężkie i pokaźnych rozmiarów dla nikogo uciec z.
The door opened and a man came in with a bulky camera.
Drzwi otworzyły się i człowiek został wspólnikiem nieporęcznej kamery.
No, he decided, too bulky, must have been the first one ever made, huge.
Nie, zadecydował, zbyt pokaźnych rozmiarów, musieć być pierwszym kiedykolwiek zrobiony, olbrzymi.
Or even the bulky forms of human men, for that matter.
Albo nawet pokaźnych rozmiarów formy ludzkich ludzi, jeśli o to chodzi.
Like the man, the furnishings of the room were bulky.
Tak jak człowiek, wyposażenie pokoju było nieporęczne.
The bulky youth put out a hand and stopped her.
Zwalisty młody człowiek wyciągnął rękę i zatrzymał ją.
The other agents followed the course of his bulky figure.
Inni agenci śledzili kurs jego dużej liczby.
The bulky man yanked open the door of the strong room.
Zwalisty człowiek szarpnął otworzyć drzwi silnego pokoju.
A bulky man had stepped into the living room from another door.
Zwalisty człowiek wszedł do pokoju dziennego z innych drzwi.
He might have held on to something less bulky with his teeth, but not this.
Mógł złapać się czegoś pokaźnych rozmiarów ze swoimi zębami, ale nie to.
But we would get crumbs all over the table and they are rather bulky.
Ale dostalibyśmy okruchy po stole i oni są raczej zwaliści.
It's large and bulky - you certainly know you're inside.
To jest duże i pokaźnych rozmiarów - na pewno wiesz, że siedzisz w ciupie.
There were three bulky cameras, two of them being moved.
Były trzy nieporęczne kamery, dwu z nich wzruszyć się.