Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The fire is brought under control but not without some breathtakingly close calls.
Ogień jest opanowany ale nie bez jakichś oszałamiająco, że dech zapiera drobiazgowych rozmów telefonicznych.
The choices the state and city will have to make are breathtakingly difficult.
Wybory stan i miasto będą musieć robić są oszałamiająco, że dech zapiera trudne.
She is a breathtakingly beautiful young woman who never ages.
Ona jest oszałamiająco, że dech zapiera piękną młodą kobietą kto nigdy wieki.
That's a monumental change in a breathtakingly short period of time.
Być monumentalną zmianą w oszałamiająco, że dech zapiera krótki okres czasu.
That's a breathtakingly large number; in Iraq, it would work out to almost half a million troops.
Być oszałamiająco, że dech zapiera duża liczba; w Iraku, to ćwiczyłoby aby prawie do połowy milion wojska.
"This island is just a breathtakingly beautiful place," he said.
"Ta wyspa jest właśnie oszałamiająco, że dech zapiera pięknym miejscem" powiedział.
How breathtakingly depressing that people like this are in government.
Jak oszałamiająco, że dech zapiera przygnębiając to ludzie w ten sposób są u władzy.
What he could see of her face looked Oriental and breathtakingly beautiful.
Co mógł zobaczyć ze swojej twarzy wyjść Azjata i oszałamiająco, że dech zapiera piękny.
But by 1991, the remarks have come to seem breathtakingly inadequate.
Ale przed 1991, uwagi przyszły wyglądać na oszałamiająco, że dech zapiera niedostateczne.
"For us to buy that kind of exposure would be breathtakingly expensive," she said.
"Dla nas kupić ten rodzaj wystawienia być oszałamiająco, że dech zapiera drogi," powiedziała.
She smiled and looked so breathtakingly beautiful that he blinked.
Uśmiechnęła się i popatrzała tak oszałamiająco, że dech zapiera piękny że mrugnął.
It seemed not only a breathtakingly lovely but also a peaceful world.
To wydawało się nie tylko oszałamiająco, że dech zapiera śliczny lecz także spokojny świat.
He told himself that she wasn't perfect, certainly not breathtakingly beautiful.
Mówił sobie, że nie jest idealna, na pewno nie oszałamiająco, że dech zapiera piękny.
It may not be class warfare, but it's breathtakingly provocative.
To nie może być walka klas ale to jest oszałamiająco, że dech zapiera prowokacyjne.
They say that this is "breathtakingly original" in the history of philosophy.
Oni mówią, że to jest "oszałamiająco, że dech zapiera oryginalny" w historii filozofii.
It was breathtakingly good fish, each flavor more vivid than the last.
To była oszałamiająco, że dech zapiera dobra ryba, każdy smak żywszy niż ostatni.
Breathtakingly, he accused the Mayor of playing the race card.
Oszałamiająco, że dech zapiera, oskarżył Burmistrza o granie programu wyścigów.
He is breathtakingly bright while capable of doing really dumb things.
On jest oszałamiająco, że dech zapiera bystry podczas gdy zdolny robić naprawdę nieme rzeczy.
He had never seen a more breathtakingly beautiful woman.
Nigdy nie zobaczył bardziej oszałamiająco, że dech zapiera piękna kobieta.
If the place is breathtakingly wonderful, what does a little damp weather matter?
Jeśli miejsce jest oszałamiająco, że dech zapiera cudowne, co robi trochę wilgotnej sprawy pogodowej?
Then, in a breathtakingly short period of time, it became just another obscure tongue.
Wtedy, w oszałamiająco, że dech zapiera krótki okres czasu, to stało się właśnie inny niejasny język.
We sat outside, and it was so breathtakingly green under the redwoods.
Usiedliśmy na zewnątrz, i to było tak oszałamiająco, że dech zapiera zielone pod sekwojami.
Even now, weather-stained as they were, the building was breathtakingly beautiful.
Nawet teraz, pogoda-plamić/poplamić ponieważ byli, budynek był oszałamiająco, że dech zapiera piękny.
The 2002 declines were breathtakingly pervasive across the fund industry.
2002 upadki były oszałamiająco, że dech zapiera wszechobecne przez przemysł funduszu.
For one thing, she makes tiny rather than breathtakingly expansive prints.
Po pierwsze, ona robi maleńkie a nie oszałamiająco, że dech zapiera serdeczne czcionki.