Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
By the time I turned around, he was breathing deeply again.
Do czasu gdy odwróciłem się, oddychał pełną piersią jeszcze raz.
She put some oil on it and told me to breathe deeply.
Położyła jakiś olej na tym i kazała mi oddychać pełną piersią.
She breathed deeply, in and out, making room for what would become.
Oddychała pełną piersią, do i z, kierując się ku pokojowi co stać się.
He breathed deeply a few times to clear his head.
Oddychał pełną piersią kilka czasów rozpędzić jego głowę.
I stand still and breathe deeply, trying to clear my head.
Stoję spokojnie i oddycham pełną piersią, próbując rozpędzić moją głowę.
I breathed deeply to clear my head and looked out at the night.
Szepnąłem głęboko rozpędzać moją głowę i uważać w nocy.
In fact, it might be a good idea to breathe deeply now, while you still can.
Tak naprawdę, to może być dobry pomysł by oddychać pełną piersią teraz podczas gdy wciąż będziesz móc.
He breathed deeply again and at last opened his eyes.
Oddychał pełną piersią jeszcze raz i w końcu otworzyć mu oczy.
With her head back, eyes closed, she started breathing deeply.
Z jej głową z powrotem, oczy zamknęły się, zaczęła oddychać pełną piersią.
"It is the only place where I can breathe deeply."
"To jest jedyne miejsce gdzie mogę oddychać pełną piersią."
Take a daily walk in the park and breathe deeply.
Weź codzienny spacer w parku i oddychaj pełną piersią.
He went to a window and stood before it, breathing deeply.
Podszedł do okna i stanął przed tym, oddychając pełną piersią.
She breathed deeply without meeting his eyes, feeling her color come and go.
Oddychała pełną piersią bez popatrzenia mu w oczy, czując, jak jej kolor przychodził i odchodził.
Breathing deeply, Dark reached within to the center of his being.
Oddychając pełną piersią, Ciemność doszła wewnątrz do centrum z jego będąc.
He opened the window and breathed deeply of the air.
Otworzył okno i oddychał pełną piersią z powietrza.
I breathe deeply and tell myself that everything is okay.
Oddycham pełną piersią i mówię sobie, że wszystko jest niezłe.
He breathed deeply, to make the feeling pass, then tried to answer.
Oddychał pełną piersią, robić przepustkę uczucia, wtedy spróbować odpowiedzieć.
She breathed deeply and walked ahead, down toward the town.
Oddychała pełną piersią i chodziła naprzód, w dół w kierunku miasta.
She closed her eyes for a moment and breathed deeply.
Zamknęła swoje oczy na moment i oddychała pełną piersią.
He left the store and stood in the street, breathing deeply.
Wyszedł ze sklepu i stanął na ulicy, oddychając pełną piersią.
He stopped there finally, breathing deeply of the night air.
Zatrzymał się tam w końcu, oddychając pełną piersią z powietrza nocnego.
Sat up in the dark and breathed deeply until she could think of other things.
Posadzony po ciemku i oddychać pełną piersią do czasu gdy mogła pomyśleć o innych rzeczach.
It seemed I could hear my men breathing deeply in sleep.
To wydawało się mogłem słyszeć, jak moi ludzie oddychali pełną piersią w uśpieniu.
I close my eyes, breathe deeply and fall back onto the bed.
Zamykam swoje oczy, oddychać pełną piersią i cofać się na łóżko.
She felt it breathe deeply but saw no head, mouth or feet.
Poczuła, jak to oddychało pełną piersią ale zobaczyła żadną głowę, usta albo stopy.