Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But to beat around the bush, to besmirch the heart!
Ale aby bić wokół krzaka, rzucić cień na serce!
Too many articles besmirch people or are of little interest.
Zbyt wiele artykułów rzuca cień na ludzi albo są mało interesujące.
You have besmirched the good names of your father and brother.
Rzuciłeś cień na dobre imiona twojego ojca i brata.
Perhaps they even hope to besmirch our name before the queen.
Może oni nawet mają nadzieję rzucić cień na nasze imię przed królową.
He said the drug dealing sort of besmirched the whole family.
Powiedział, że robienie interesy farmakologiczne jakby rzuca cień na całą rodzinę.
Well, I nearly sued then rather than let anyone besmirch us.
Tak więc, niemal pozwałem wtedy a nie niech nikt rzuci cień na nas.
These companies do not want their good names besmirched by bad publicity.
Te spółki nie chcą swoich dobrych imion, na które zły rozgłos rzucił cień.
I dare you, she was saying, to besmirch the memory of my little girl.
Rzucam wyzwanie ci, mówiła, rzucić cień na wspomnienie o mojej dziewczynce.
But on the other hand, a Harvard man was having his reputation besmirched.
Ale z drugiej strony, Harvard człowiek miał swoją reputację rzucony cień.
"I did not do anything to besmirch the Lithuanian nation," he said.
"Nie zrobiłem niczego rzucić cień na litewski naród," powiedział.
How could anyone say anything that would besmirch my reputation?"
Jak nikt mógłby powiedzieć coś, co rzuciłoby cień na moją reputację? "
You will notice, too, that the floor has been much besmirched by the dirty feet of people coming off the street.
Zauważysz, też, tak podłoga była dużo rzucony cień przez brudne podnóża ludzi na schodzenie z ulicy.
Let them be cast into prison and not besmirch your purity.
Niech oni zostaną wtrąceni do więzienia i nie rzucać cień na twoją czystość.
I don't think they look too kindly on someone besmirching their good name.
Nie myślę, że oni wyglądają zbyt życzliwi na kogoś rzucającego cień na ich dobre imię.
Nor is it the first time that Rupert's good name has been besmirched.
Ani to jest pierwszy raz, którym dobre imię Ruperta było rzucony cień.
To question the president on Iraq is an invitation to have one's patriotism besmirched.
Do pytania prezydent na Iraku jest zaproszeniem mieć jedynka patriotyzm rzucił cień.
Such a crime would besmirch not only those who performed it, but their children's children for a thousand years.
Takie przestępstwo rzuciłoby cień nie tylko te, które wykonały to, ale dzieci ich dzieci przez tysiąc lat.
This is just the latest in long line of such scandals, which besmirch the country's financial institutions as a whole.
To jest właśnie najnowszy w długiej linii takich skandalów, które rzucają cień na instytucje finansowe kraju w całości.
"They worry that someone will come along and try to besmirch her reputation.
"Oni martwią się, że ktoś zjawi się i próbują rzucić cień na jej reputację.
Certainly some fans of the playwright believe his name has been unfairly besmirched.
Na pewno jacyś fani dramaturga sądzą, że jego imię było niesprawiedliwie rzucony cień.
And when women are raped, they risk being murdered by their own families for besmirching the family honor.
A kiedy kobiety są zgwałcone, oni ryzykują zostanie zamordowanym przez ich własne rodziny dla rzucania cień na honor rodzinny.
The last thing in my mind is to besmirch the reputation of Arnold."
Ostatnia rzecz w moim umyśle ma rzucić cień na reputację Arnolda. "
It would be a moral, political and military mistake that will besmirch the record of his Presidency.
To byłby moralny, polityczny i militarny błąd, który rzuci cień na zapis jego Prezydentury.
The alchemists themselves often besmirched the reputation of their calling.
Alchemicy sami często rzucali cień na reputację swojego powołania.
My honor, small though it be, has been besmirched.
Mój honor, mały jednak to być, rzucił cień.