Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
On 23 May 1971, the last beguine died at the age of 84.
23 maja 1971, ostatni taniec w rytmie bolero umarł w wieku 84 lat.
The Beguines, too, had to hand over the church in their courtyard.
Tańce w rytmie bolero, również, mieć pod ręką ponad kościołem w ich dziedzińcu.
There was also a house of the Beguines, founded in 1268.
Był również dom Tańców w rytmie bolero, założony w 1268.
This was because the houses were the beguines' private property.
To było ponieważ domy były tańcami w rytmie bolero 'własność prywatna.
No one uttered a sound, and the Beguine did not move a step.
Nikt nie wydobył z siebie dźwięk, i Taniec w rytmie bolero nie przeniósł kroku.
These were the first 'Beguines' although the name was not yet used.
Te były pierwsze 'Tańce w rytmie bolero' pomimo że imię było jeszcze nie używany.
"Begin the Beguine" caused tears to stream down the face of the old chief.
"Zaczynać Taniec w rytmie bolero" spowodowane rozdarcia płynąć w dół twarzy starego szefa.
It was extended considerably to the right and the Beguines were given their own side chapel on the left.
To zostało poszerzone znacznie na prawo i Tańce w rytmie bolero były daną ich własną kaplicą boczną po lewej.
As early as around 1186 there were Beguines, or a similar community of women, on this site.
Już około 1186 były Tańce w rytmie bolero, albo podobna społeczność kobiet, na tym miejscu.
In some cases, this shift toward mysticism caused problems for the Beguines.
W niektórych przypadkach, ta zmiana w kierunku mistycyzmu stwarzała problemy dla Tańców w rytmie bolero.
The last priest of the Beguine community died in 1977 at the age of 107.
Ostatni kapłan Tańca w rytmie bolero społeczność zginęła podczas 1977 w wieku 107 lat.
When a Beguine died, she was buried in the church, as was common at the time.
Gdy Taniec w rytmie bolero umarł, została pochowana w kościele, jak był wspólny wtedy.
She is associated with the Beguine movement, and was therefore able to travel fairly freely.
Ona ma powiązania z Tańcem w rytmie bolero ruch, i mógł dlatego podróżować uczciwie swobodnie.
The Beguines themselves paid for the rebuilding and restoration.
Tańce w rytmie bolero same zapłaciły za odbudowę i zwrot.
After their version of "Begin the Beguine" became a hit in 1944, they had three successful years.
Po ich wersji z "zaczynać Taniec w rytmie bolero" stał się ciosem w 1944, mieli trzy udane lata.
The church, controlled by the Beguines, was taken by the city council and closed.
Kościół, kontrolowany przez Tańce w rytmie bolero, został wzięty przez Radę Miejską i zamknął.
The beguines were a religious movement of women.
Tańce w rytmie bolero były religijnym ruchem kobiet.
In the last decades, a new beguine movement arose in Germany.
Za ostatnie dekada, nowy ruch tańca w rytmie bolero powstał w Niemczech.
It gave shelter to the beguines coming from small nobility and the newly formed middle class.
To udzieliło schronienia do pochodzących tańców w rytmie bolero mały szlachetność i klasa średnia nowo założona.
The first level beguines' at Kindergarten where students will perform their first tasks.
Pierwsze tańce w rytmie bolero poziomu 'przy Przedszkolu gdzie studenci przeprowadzą swoje pierwsze zadania.
Under the terrace of the loggia, in a small cell lived a Beguine nun.
Pod terasą loggii, w niewielkiej celi żyć Taniec w rytmie bolero zakonnica.
Many document the date when the last Beguine died or left the beguinage.
Wielu dokument data gdy ostatni Taniec w rytmie bolero umarł albo wyszedł beguinage.
The last true Beguines died in the 1970s.
Ostatnie prawdziwe Tańce w rytmie bolero zginęły podczas 1970s.
"I should have supposed," said the Beguine, resolutely, "that you would dread the past even more."
"Powinienem przypuszczać" powiedział Taniec w rytmie bolero, stanowczo, "że bałbyś się przeszłości nawet więcej."
It stood at first under the Beguines' care, but was later transferred to the Augustinians.
To stanęło początkowo pod Tańcami w rytmie bolero 'opieka, ale został przeniesiony później do Augustinians.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
On 23 May 1971, the last beguine died at the age of 84.
23 maja 1971, ostatni taniec w rytmie bolero umarł w wieku 84 lat.
The Beguines, too, had to hand over the church in their courtyard.
Tańce w rytmie bolero, również, mieć pod ręką ponad kościołem w ich dziedzińcu.
There was also a house of the Beguines, founded in 1268.
Był również dom Tańców w rytmie bolero, założony w 1268.
This was because the houses were the beguines' private property.
To było ponieważ domy były tańcami w rytmie bolero 'własność prywatna.
No one uttered a sound, and the Beguine did not move a step.
Nikt nie wydobył z siebie dźwięk, i Taniec w rytmie bolero nie przeniósł kroku.
These were the first 'Beguines' although the name was not yet used.
Te były pierwsze 'Tańce w rytmie bolero' pomimo że imię było jeszcze nie używany.
"Begin the Beguine" caused tears to stream down the face of the old chief.
"Zaczynać Taniec w rytmie bolero" spowodowane rozdarcia płynąć w dół twarzy starego szefa.
It was extended considerably to the right and the Beguines were given their own side chapel on the left.
To zostało poszerzone znacznie na prawo i Tańce w rytmie bolero były daną ich własną kaplicą boczną po lewej.
As early as around 1186 there were Beguines, or a similar community of women, on this site.
Już około 1186 były Tańce w rytmie bolero, albo podobna społeczność kobiet, na tym miejscu.
In some cases, this shift toward mysticism caused problems for the Beguines.
W niektórych przypadkach, ta zmiana w kierunku mistycyzmu stwarzała problemy dla Tańców w rytmie bolero.
The last priest of the Beguine community died in 1977 at the age of 107.
Ostatni kapłan Tańca w rytmie bolero społeczność zginęła podczas 1977 w wieku 107 lat.
When a Beguine died, she was buried in the church, as was common at the time.
Gdy Taniec w rytmie bolero umarł, została pochowana w kościele, jak był wspólny wtedy.
She is associated with the Beguine movement, and was therefore able to travel fairly freely.
Ona ma powiązania z Tańcem w rytmie bolero ruch, i mógł dlatego podróżować uczciwie swobodnie.
The Beguines themselves paid for the rebuilding and restoration.
Tańce w rytmie bolero same zapłaciły za odbudowę i zwrot.
After their version of "Begin the Beguine" became a hit in 1944, they had three successful years.
Po ich wersji z "zaczynać Taniec w rytmie bolero" stał się ciosem w 1944, mieli trzy udane lata.
The church, controlled by the Beguines, was taken by the city council and closed.
Kościół, kontrolowany przez Tańce w rytmie bolero, został wzięty przez Radę Miejską i zamknął.
The beguines were a religious movement of women.
Tańce w rytmie bolero były religijnym ruchem kobiet.
In the last decades, a new beguine movement arose in Germany.
Za ostatnie dekada, nowy ruch tańca w rytmie bolero powstał w Niemczech.
It gave shelter to the beguines coming from small nobility and the newly formed middle class.
To udzieliło schronienia do pochodzących tańców w rytmie bolero mały szlachetność i klasa średnia nowo założona.
The first level beguines' at Kindergarten where students will perform their first tasks.
Pierwsze tańce w rytmie bolero poziomu 'przy Przedszkolu gdzie studenci przeprowadzą swoje pierwsze zadania.
Under the terrace of the loggia, in a small cell lived a Beguine nun.
Pod terasą loggii, w niewielkiej celi żyć Taniec w rytmie bolero zakonnica.
Many document the date when the last Beguine died or left the beguinage.
Wielu dokument data gdy ostatni Taniec w rytmie bolero umarł albo wyszedł beguinage.
The last true Beguines died in the 1970s.
Ostatnie prawdziwe Tańce w rytmie bolero zginęły podczas 1970s.
"I should have supposed," said the Beguine, resolutely, "that you would dread the past even more."
"Powinienem przypuszczać" powiedział Taniec w rytmie bolero, stanowczo, "że bałbyś się przeszłości nawet więcej."
It stood at first under the Beguines' care, but was later transferred to the Augustinians.
To stanęło początkowo pod Tańcami w rytmie bolero 'opieka, ale został przeniesiony później do Augustinians.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.