Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
We must support those countries which are coming under pressure.
Musimy popierać te kraje, na które wywierają presję.
Maybe they took over her mind when she was under pressure.
Może opanowali jej umysł gdy była pod presją.
This has been a company under pressure for a couple of years.
To była spółka pod presją przez kilka lat.
What it was like working under pressure, he would ask.
Co to być jak pracowanie pod presją, zapytałby.
All women, even the very young, are put under pressure.
Wszystkie kobiety, nawet młodziutki, są położone pod presją.
You and I are not the only ones under pressure.
Ty i ja nie jesteśmy jedynymi pod presją.
You have to be able to make the shot under pressure.
Musisz móc robić strzał pod presją.
When working under pressure there will be no time to answer all these questions.
Gdy pracowanie pod presją tam nie będzie żadnym czasem odpowiedzieć na wszystkie te pytania.
"Some people think that he came under pressure in order to break up the relationship."
"Jacyś ludzie myślą, że na niego wywarto presję aby rozbijać stosunki."
Right now he is under pressure to tell the truth.
Natychmiast on ma pod presją mówić prawdę.
It is not just Congress and the administration that are under pressure.
To jest nie tylko Kongres i zarządzanie że są pod presją.
Those who keep going are under pressure to cut production.
Te, które idą dalej mają pod presją obniżyć produkcję.
"This group always seems to play better when we're under pressure."
"Ta grupa zawsze wydaje się grać lepszy gdy jesteśmy pod presją."
"To make sure it is not taken down under pressure?"
"Upewnić się, że to nie jest zdjęte pod presją?"
The two married under pressure from her family on 10 May 1588.
Dwa poślubiony pod presją z jej rodziny 10 maja 1588.
Under pressure from Washington, however, he changed this policy in 1969.
Pod presją z Waszyngtonu, jednakże, zmienił tę politykę w 1969.
He also looked the type who would talk under pressure.
Również popatrzał typ, który rozmawiałby pod presją.
The British, who lost two men, were under pressure and had a difficult time.
Brytyjczycy, którzy stracili dwu ludzi były pod presją i spędzić trudny czas.
This coach, though, is under pressure from no one but himself.
Ten trener, jednak, jest pod presją od nikogo ale siebie.
Working under pressure, he produced 25 minutes of music in less than a week.
Pracując pod presją, wyprodukował 25 protokołu z muzyki w mniej niż tydzień.
Once a public debate began, though, the Government came under pressure to act.
Jak tylko debata publiczna zaczęła się, jednak, na Rząd wywarto presję do aktu.
"We are always under pressure from the population to do something," he said.
"Mamy zawsze pod presją od populacji robić coś" powiedział.
Perhaps the Council will find it hard to work under pressure of time.
Może Rada będzie z trudnością pracować pod presją czasu.
The ability to work under pressure and present a good image are important.
Zdolność do pracy pod presją i wręczać dobry obraz są ważne.
This is the natural result of having to live and work close together, under pressure, maybe for several weeks on end.
To jest naturalny wynik musieć żyć i pracować blisko razem, pod presją, może przez kilka tygodni na sztorc.