Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
A person with a balaclava came out, and then he walked away.
Osoba z kominiarką wyszła a następnie oddalał się.
They are both wearing Balaclavas so she does not know.
Oni są obiema przecierającymi się Kominiarkami więc ona nie wie.
Between 1950 and 1970, little sport was played in Balaclava.
Między 1950 a 1970, w mało sportu zagrano w Kominiarce.
You've left the bottom of the balaclava up so he can see your mouth.
Wyszedłeś ze spodu kominiarki w górę więc on może widzieć twój otwór.
In the years since Balaclava, much had changed about warfare.
Za lata od Kominiarki, dużo zmieniło o wojnie.
His head and face were completely hidden by a black balaclava.
Jego głowa i twarz całkowicie zostały zakryte przez czarną kominiarkę.
The vulnerability of Balaclava was well known to both sides.
Wrażliwość Kominiarki dobrze była znana do obie stron.
Police are tonight examining a balaclava which was found near the scene.
Policja dziś wieczorem bada kominiarkę, która została znaleziona blisko sceny.
The face was hidden, except for eyes and mouth, by a black balaclava.
Twarz została zakryta, oprócz oczu i ust, przez czarną kominiarkę.
In any case, the darkness and the Balaclava cut down the risk of recognition.
Zresztą, ciemność i Kominiarka ścinają ryzyko rozpoznania.
Throughout its history, Balaclava has had a strong sporting tradition.
W jego historii, Kominiarka miała silną sportową tradycję.
He was grabbed by a man wearing a black balaclava and pulled to the ground.
Został złapany przez człowieka noszącego czarną kominiarkę i pociągnął na ziemię.
He had his hood down now, head protected by the balaclava only.
Zaprosił swój kaptur teraz, głowa chroniła przez kominiarkę tylko.
It would have been nice to find a balaclava for head covering, but there was nothing like that.
Miło znaleźć, jak kominiarka dla głowy przykrywała ale nie było niczego w ten sposób.
A man in a gray woolen balaclava came out from the house.
Człowiek w szarym wełniana kominiarka wypadła z domu.
He was approached by two men wearing balaclavas who assaulted him.
Do niego dwóch ludzi noszących kominiarki, które napadły na niego podeszło.
A by-election for the seat of Balaclava was held on the same day.
Wybory uzupełniające dla miejsca Kominiarki były przytwierdzone tego samego dnia.
The smaller suburb of Balaclava lies immediately to its west.
Mniejsza dzielnica podmiejska Kominiarki leży natychmiast do swojego zachodu.
He won the seat of Balaclava at a 1929 by-election.
Odebrał mandat z Kominiarki przy 1929 wybory uzupełniające.
The spirit of Balaclava was not quite dead yet.
Duch Kominiarki był nie całkiem zmarły już.
The man pulled on a balaclava and ran past the girl into bushes at the end of the bridge.
Człowiek wciągnął kominiarkę i pobiegł za dziewczyną do krzaków pod koniec mostu.
He was wearing a balaclava so all I could see was his eyes.
Miał na sobie kominiarkę więc wszystko, co mogłem zobaczyć było swoimi oczami.
The man, who was wearing a black balaclava tried to pull the boy to the ground, but he managed to struggle free.
Człowiek, który miał na sobie czarną kominiarkę spróbował ciągnąć chłopca na ziemię ale mu udało się uwolnić się.
The following evening at dusk a van drew up outside and men in balaclavas got out.
Następnego wieczora o zmierzchu furgonetka zatrzymała się na zewnątrz i ludzie w kominiarkach wyszli.
Guns, ammunition and balaclavas are found in two cars during the operation.
Bronie, amunicja i kominiarki zostaną znalezione w dwóch samochodach podczas operacji.
Seizing her Balaclava helmet, she flung it on the ground.
Przejmując jej kominiarkę, cisnęła to na ziemi.
He could see the three-color zigzag design of the knitted balaclava helmet.
Mógł zobaczyć triadowy wystrój zrobionej na drutach kominiarki zygzakowaty.
She could only do simple things like Balaclava helmets, and even now she was afraid she had gone wrong somewhere.
Tylko mogła zrobić proste sprawy jak kominiarki, i nawet teraz obawiała się, że poszła nie tak gdzieś.
The court heard there were four men in the gang, all wearing balaclava helmets and armed with two sawn-off shotguns.
Sąd usłyszał, że jest czterech ludzi w gangu, wszystkie noszące kominiarki i uzbrojony w dwa obrzynki.
Two men in Balaclava helmets at front and rear of the compartment stood on guard, coshes in hand.
Dwóch ludzi w kominiarkach przy froncie i tylny z przedziału postawionego na strażniku, bieżące pały.
Old Big Beard was angry as a man with no head who gets a collection of balaclava helmets for Christmas.
Stara Duża Broda była zła jako człowiek z żadną głową, która ma kolekcję kominiarek na gwiazdkę.
Anyone who could hold a pair of knitting needles was expected to knit socks, balaclava helmets and scarves for the fighting men.
Każdy, kto mógł utrzymywać, że para drutów jest oczekiwał do zrobionych na drutach skarpet, kominiarek i szalów dla żołnierzy.
More knitting--and untidy dark head which lifted from an absorbed contemplation of a Balaclava helmet.
Więcej knitting--and niechlujna ciemna głowa, która podniosła się z zaabsorbowany kontemplacja kominiarkę.
Balaclava (clothing), a form of headgear also known as a "balaclava helmet" or "ski mask"
Kominiarka (odzież), kształt nakrycia głowy również znany jak "kominiarka" albo "kominiarka narciarska"
Professor Slocombe drew out a number of items, which had very much the appearance of being metallic balaclava helmets, and laid them on the table.
Profesor Slocombe wyjęło liczbę pozycji, która miała bardzo wygląd bycia metalicznymi kominiarkami, i położyć ich na stole.
He was wearing a balaclava helmet, tee shirt and grey pullover with a grey overcoat and worn white training shoes.
Nosił kominiarkę, koszulka koszula i szary pulower z szarym płaszczem i noszeni biali adidas.
They revealed that they fired more than 200 rounds at the hijacked car, killing the three men inside, who were wearing boilersuits and balaclava helmets.
Wyjawili, że wystrzelają więcej niż 200 wystrzałów przy porwanym samochodzie, zabijając trzech ludzi do środka, kto nosić boilersuits i kominiarki.
Immediately after the first attack, the army set up a defence organisation.and early trials were made of respirators of impregnated cloth of Balaclava helmet shape.
Zaraz po pierwszym ataku, wojsko ustawiło organisation.and obrony wczesne rozprawy były zrobione z respiratorów zaimpregnowanej tkaniny kształtu kominiarki.
Anne and Maureen and their mother had all made balaclava helmets, gloves and scarves to send to Joe and Terry.
Anne i Maureen i ich matka miały wszystkie zrobione kominiarki, rękawiczki i szale wysłać Joe i Terry'emu.
The men, who were wearing balaclava helmets, crashed the car onto an embankment at junction fifteen of the M-Four motorway near Swindon.
Ludzie, którzy nosili kominiarki rozbili samochód na nasyp przy skrzyżowaniu piętnaście z M-Four autostrada koło Swindon.
Black jeans, black rollnecks, black leather gloves, and black sneakers, while their heads were covered with black balaclava helmets.
Czarny dżinsy, czarne golfy, czarne skórzane rękawice, i czarnoskóre tenisówki, podczas gdy ich głowy zostały przykryte czarnymi kominiarkami.
They were all dressed like trawlermen in worn and faded jeans, tattered woollen jerseys and an assortment of caps and balaclava helmets.
Byli wszystkimi ubranymi jak rybacy pływający na trawlerze w przetarty i wypłowiałe dżinsy, obszarpane wełniane swetry i asortyment czapek i kominiarek.
'And all the queens were tall and pale and wore them balaclava helmet things -' 'Wimples?'
'Wszystko razem królowe były wysokie i blade i nosił ich rzeczy kominiarki -' 'Barbety?'
He had come to the village at last light bearing a balaclava helmet, a webbing belt and trousers, and a mess tin all belonging to the Presidential Guard.
Przyszedł do wsi w końcu światło przynoszące kominiarkę, pasek taśmy tapicerskiej i spodnie, i menażka całego należenia do Prezydenckiego Strażnika.
Moses had dressed like one of a thousand other contract workers from the gold-mines in a surplus army greatcoat and woollen balaclava helmet that covered most of his face.
Mojżesz ubrał się tak jak jeden z tysiąc innych pracowników kontraktowych z złoty-kopalnia w wojskowym szynelu nadwyżka i wełnianej kominiarce, która przykryła większą część z jego twarzy.
It was still laughing when the windows crashed open and three masked figures in combat fatigues, balaclava helmets and carrying machine guns sailed in as if from nowhere.
To miało problem z głowy wciąż gdy okna rozbiły otwarty i trzy maskowane figury w nerwicach frontowych, kominiarkach i niesieniu karabinów maszynowych żeglowano jakby znikąd.
He squared his shoulders, affixed a resolute smile to his face and walked into the sitting room where his wife sat knitting a Balaclava helmet in khaki wool.
Ociosał swoje ramiona, złożyć zdecydowany uśmiech na jego twarzy i wejść do salonu gdzie jego żona umieściła robótkę kominiarka w khakiej wełnie.
There were one or two members of the troupe who wore cowboy hats all the time, and one who wore a kind of Balaclava helmet of leather with earflaps.
Byli jeden albo dwaj członkowie trupy, która nosiła kowbojskie kapelusze przez cały czas, i jeden kto nosił pewnego rodzaju kominiarka skóry z nausznikami.
"This is real chain mail," announced Ned Boff, of Piscataway, N.J., clad in a shirt and a matching balaclava helmet made of stainless steel mesh.
"To jest prawdziwa kolczuga" ogłosić Ned Boff, z Piscataway, N.J., ubrany w koszulę i pasującą kominiarkę zrobioną z sieci ze stali nierdzewnej.