Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The Act does not state any minimum figure for share capital in the case of a private company.
Ustawa nie określa jakiejkolwiek minimalnej liczby za kapitał akcyjny w przypadku spółki prywatnej.
It had a share capital of 100,000 in 5 shares.
To miało kapitał akcyjny z 100,000 w 5 częściach.
The share capital must be maintained throughout the life of the company.
Kapitał akcyjny musi być utrzymany w życiu spółki.
The company said the sale represented 1.9 percent of its share capital.
Spółka powiedziała, że sprzedaż reprezentuje 1.9 procent jego kapitału akcyjnego.
The Company does not have a share capital and is limited by guarantee.
Spółka nie ma kapitału akcyjnego i jest ograniczony przez gwarancję.
A company limited by guarantee may be with or without having share capital.
Spółka ograniczona przez gwarancję może być z albo bez posiadania kapitału akcyjnego.
It is also not enough to enable employees to own more share capital.
To nie wystarczy również by umożliwić pracownikom posiadanie więcej kapitału akcyjnego.
No director holds any interest in the issued share capital of the company.
Żaden dyrektor nie posiada jakiegokolwiek udziału w wydanym kapitale przedsiębiorstwa akcyjnym.
A private limited company may have a smaller issued share capital.
Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością może mieć bardziej niewielki wyemitowany kapitał akcyjny.
It will have a share capital of 46.4 billion rubles.
To będzie mieć kapitał akcyjny 46.4 miliard rubli.
Companies can alter their share capital through a number of routes.
Spółki mogą zmieniać swój kapitał akcyjny całkowicie szereg tras.
All issues should be on the table including the status of Jerusalem as the future shared capital.
Wszystkie kwestie powinny być rozważane w tym status Jerozolimy przyszłego wspólnego kapitału.
The share capital may be covered by cash or contribution in kind.
Kapitał akcyjny może być pokryty przez gotówkę albo aport rzeczowy.
The bank also said it intended to buy back 40 million shares, or 2.5 percent of the share capital.
Bank również powiedział, że to ma zamiar wykupić 40 milion części, albo 2.5 procent kapitału akcyjnego.
These shares constituted the company's share capital as of December 31, 1992.
Te części stanowiły kapitał akcyjny spółki począwszy od 31 grudnia 1992.
In 1925 the original company was wound up and a new one formed with a greater share capital.
W 1925 oryginalna spółka była zndenerwowany i nowy założony z bardziej wielkim kapitałem akcyjnym.
In the above cases, the total share capital remains unaltered.
W wyżej wymienionych przypadkach, całkowity kapitał akcyjny pozostaje w niezmienionym stanie.
The former was registered in 1973 as a company limited by guarantee and having no share capital.
Dawny został zarejestrowany w 1973 jako spółka ograniczona przez gwarancję i nie posiadanie żadnego kapitału akcyjnego.
A company may expand by increasing the share capital and the number of directors.
Spółka może rozwijać się przez podnoszenie kapitału akcyjnego i liczbę dyrektorów.
It has already been noted that limited and unlimited companies may have a share capital.
To już zostało zauważone że ograniczone i nieograniczone spółki mogą mieć kapitał akcyjny.
It was incorporated in 1955 as private company limited by guarantee without share capital.
To zostało włączone w 1955 ponieważ spółka prywatna ograniczyła przez gwarancję bez kapitału akcyjnego.
From 2012 the minimum share capital requirement will be relaxed.
Od 2012 minimalny wymóg kapitałowy akcyjny będzie zrelaksowanym.
The company was founded on 20 December 1932, and had its share capital expanded to 80,000 two years later.
Spółka opierała się na 20 grudnia 1932, i jego kapitał akcyjny rozwinął aby 80,000 dwa lata później.
The total share capital was four million francs in 8,000 shares.
Całkowity kapitał akcyjny był cztery milion frankami w 8,000 częściach.
For companies with share capital, additional information is required.
Dla spółek z kapitałem akcyjnym, dodatkowe informacje są wymagane.