Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He had come in with his people at noon the day before.
Został wspólnikiem swoich ludzi w południe poprzedniego dnia.
He had to remember to call her at noon the next day.
Musiał pamiętać by dzwonić do niej w południe następnego dnia.
He was certain he'd be in his office at noon.
Był pewny, że będzie w swoim biurze w południe.
But where had he been going at noon with a woman?
Ale gdzie szedł w południe z kobietą?
At noon she sat still when the others went outside.
W południe siedziała spokojnie gdy inni wyszli na dwór.
He worked in bed all morning and got up at noon.
Pracował w łóżku cały poranek i wstać w południe.
The next day, the boy met the old man at noon.
Następnego dnia, chłopiec spotkał starca w południe.
But the end came at noon on March 11, 1997.
Ale koniec przyszedł w południe 11 marca 1997.
At noon he stopped for a short rest, then moved on.
W południe zatrzymał się na krótki odpoczynek, wtedy wyruszyć.
At noon of the second day, we reached the place.
W południe z drugiego dnia, doszliśmy do miejsca.
You had opportunity to do so when I called up at noon.
Miałeś okazję by robić tak gdy zawołałem w południe.
One man showed up at noon, looked around, and left without a word.
Jeden człowiek ukazał w południe, rozejrzeć się, i wyjść bez słowa.
Beginning today at noon, there will be many things to do and see, especially for children.
Początek dziś w południe, będzie wiele rzeczy do robienia i zobaczyć, szczególnie dla dzieci.
We were married in the morning, and at noon I had to go.
Byliśmy w stanie małżeńskim rano, i w południe musiałem pójść.
This took place at noon; after the service, no more work was done on these days.
To miało miejsce w południe; po usłudze, już więcej pracy zostało skończone podczas obecnia.
The rest of the results were expected to be available at noon on Sunday.
Reszta wyników oczekiwały się, że być dostępny w południe w niedzielę.
"He can make you believe the sun will go down at noon."
"On może sprawiać, że sądzisz, że słońce zajdzie w południe."
Then at noon, children who required it could have a half day of child care.
Wtedy w południe, dzieci, które wymagały by to mogło mają połowę dniówki pomocy dla dzieci.
Oh, and you can close the office on Friday at noon.
O, i możesz zamykać biuro w piątek w południe.
She had a case at noon but needed some more coffee.
Miała przypadek w południe ale miała ochotę na trochę więcej kawy.
Blue as the sky at noon on a summer's day.
Niebieski jako niebo w południe w dzień lata.
"Tell her to meet me in my office at noon."
"Kazać jej spotkać mnie w moim biurze w południe."
He died the next day on 20 July at noon.
Umarł następnego dnia 20 lipca w południe.
They came to the edge of the town at noon the next day.
Przyszli do skraju miasta w południe następnego dnia.
But tomorrow morning I get a free hour at noon.
Ale jutro rano dostaję wolną godzinę w południe.