Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
We want the end of class antagonism among young people.
Chcemy końca antagonizmu klasowego wśród młodych ludzi.
But he left after a few years, with an open antagonism toward the church.
Ale wyszedł po kilku latach, z otwartym antagonizmem w kierunku kościoła.
We used to be so united, and now I feel there's a great wall of antagonism between us.
Użyliśmy by być tak zjednoczony, i teraz czuję, że jest świetna ściana antagonizmu między nami.
Antagonism ran high between the old practice and the new.
Antagonizm był wzburzony między starą praktyką i nowy.
Despite their antagonism, the two were often in agreement on government policy.
Pomimo ich antagonizmu, dwa zgadzały się często na polityce rządu.
But what concerns me now is the antagonism between you two.
Ale co dotyczy mnie teraz jest antagonizmem między tobą dwa.
The antagonism between words and moving images seems to start early.
Antagonizm między słowami a ruchomymi obrazami wydaje się zacząć się wcześnie.
But the antagonism she produced from the teachers' union began long before.
Ale antagonizm wyprodukowała od nauczycieli 'związek zawodowy zaczął dużo wcześniej.
Instead, personal antagonisms and political differences got in the way, as they did last fall.
Za to, osobiste antagonizmy i różnica polityczna kupiły drogę ponieważ zrobili ostatni spadać.
Yet he had never taken up an attitude of antagonism to the King.
Już nigdy nie podniósł nastawienia wrogości w stosunku do Króla.
But he seems to have this antagonism towards the local people.
Ale on wydaje się mieć tę wrogość w stosunku do lokalnych ludzi.
And a little of the old antagonism sparked to life inside him.
I trochę ze starego antagonizmu zapoczątkowanego do życia w nim.
There was something in the tone of his voice which called up antagonism.
Było coś w tonie swojego głosu, który przywołał antagonizm.
Between us there is both antagonism and a certain affection.
Między nami są zarówno antagonizm jak i jakaś sympatia.
I grew up in a home where there was a strong antagonism to doctors.
Urosłem w domu gdzie była silna wrogość w stosunku do lekarzy.
She came toward the door again, but this time with all antagonism drained from her.
Przyszła w kierunku drzwi jeszcze raz ale tym razem z wszystkim antagonizm wypłynął z niej.
To old hands, the antagonism between state leaders seems more pronounced now.
Do stary wyga, antagonizm między przywódcami państwowymi wygląda na wyraźniejszy teraz.
After a while, however, the personal antagonisms led to him seeking another job.
Po chwili, jednakże, osobiste antagonizmy zaprowadzone do niego szukając innej pracy.
The first has to do with the reality of Jenny's antagonism.
Pierwszy ma do roboty z rzeczywistością antagonizmu Jenny.
He had antagonism for none, his heart was full of compassion.
Miał antagonizm dla żadnego, jego serce było pełne współczucia.
This event only served to increase the antagonism between the former friends.
To wydarzenie tylko służyło by zwiększyć antagonizm między dawnymi przyjaciółmi.
A team can be successful despite antagonism between the coach and general manager.
Zespół może powieść się pomimo antagonizmu między trenerem a dyrektorem naczelnym.
Several officials said the antagonisms appeared to be the worst of recent years.
Kilku urzędników powiedziało, że antagonizmy wydają się być najgorszymi z ubiegłych lat.
"On our part, there is no time for any antagonism," he said.
"Z nasz strony, nie ma żadnego czasu dla jakiegokolwiek antagonizmu" powiedział.
There can be the kind of personal antagonisms we in the public sector experience all the time.
Może być rodzaj osobistych antagonizmów my w doświadczeniu sektora publicznego przez cały czas.