Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
What does a river like the Vistula carry away with it?
Co rzeka jak Wisła zabiera ze sobą z tym?
The land dropped down toward the valley of the Vistula.
Ziemia upadała w kierunku doliny Wisły.
In only two places did the Vistula front remain intact.
W tyle że dwa miejsca wykonały nadwiślański front pozostawać nietknięty.
The legend says that their blood then run down to the Vistula river and turned it red.
Legenda wskazuje, że ich krew wtedy zbiec do nadwiślańskiej rzeki i przekręcony to czerwony.
They occupied the lands to the east of the Vistula.
Zajęli ziemie na wschód od Wisły.
Further on, the chapter tells about future plans for the Vistula river.
Dalej, rozdział mówi o przyszłych planach odnośnie nadwiślańskiej rzeki.
In 1775, a new bridge on the Vistula was built, which existed until 1794.
W 1775, nowy most wiślany został zbudowany, który istnieć do 1794.
The Vistula was unable to make a loop or it would have.
Wisła nie była w stanie robić pętlę albo to miałoby.
The older district was compensated with a few communities to the west of the Vistula.
Starszy region został wynagrodzony z kilkoma społecznościami na zachód od Wisły.
Who was not accounted for in this review of the Vistula settlement?
Kto nie został zgładzony w tej analizie nadwiślańskiego porozumienia?
The sky above the Vistula is full of stars.
Niebo nad Wisłą jest pełne gwiazd.
He was no longer talking of retreat "to" but "behind" the Vistula.
Nie był już skoro mowa o wycofaniem się "aby" ale "z tyłu" Wisła.
Due to town's location on the Vistula, a river port was established here.
Z powodu lokalizacji miasta wiślany, port rzeczny został założony tu.
It is 772 km long and empties into the Vistula.
To jest 772 km długi i puste butelki do Wisły.
Due to the route's path, the road has four bridges over the Vistula river.
Z powodu drogi trasy, droga ma cztery mosty nad nadwiślańską rzeką.
It is located between the Vistula river and its escarpment.
To zostanie zlokalizowane między nadwiślańską rzeką a swoją skarpą.
What rises to memory, floating on its stomach, with the help of the Vistula?
Co wzrasta do pamięci, pływając na jego żołądku, przy pomocy Wisły?
By mid-1808 the Vistula Legion had a strength of 6,000.
Przez pół-1808 nadwiślański Legion miał siłę z 6,000.
In some places, the banks of the Vistula valley are very steep, up to 70 meters above the water level.
W jakichś miejscach, pojemniki doliny Wisły są bardzo strome, do 70 metrów ponad poziomem wody.
So once more the routine along the Vistula stabilized.
Więc jeszcze raz rutyna wzdłuż Wisły ustabilizowała.
The Vistula River, behind the palace, was running heavy with waste.
Wisła, za pałacem, biegnięcie było ciężkie od odpadów.
Tacitus is another source regarding information on the early inhabitants of the Vistula.
Tacyt jest innym źródłem w związku z informacjami o wczesnych mieszkańcach Wisły.
"Simplest would be to shoot you and dump your body into the Vistula.
"Najprostszy mieć postrzelić cię i wyrzucić twoje ciało do Wisły.
Wanting water, he ran to the Vistula River and started to drink fast.
Chcąc wody, pobiegł do Wisły i zaczął pić szybko.
Afterwards the army continued its retreat toward the Vistula.
Potem wojsko kontynuowało swoje wycofanie się w kierunku Wisły.