Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Are you sure you're not talking about calls for a trade war?
Jesteś pewny, że nie rozmawiasz o wołaniach o wojnę handlową?
There was a trade war going on back in the System last week, remember?
Była pójść dalej wojna handlowa z powrotem w Systemie w zeszłym tygodniu, pamiętać?
This would almost certainly set off a new cultural trade war between the two countries.
To prawie na pewno włączyłoby nową kulturalną wojnę handlową między dwoma krajami.
That would do a lot more good than starting a trade war.
To zrobiłoby dużo więcej dobry niż zaczynanie wojny handlowej.
So China has a lot more to lose in a trade war.
Więc Chiny muszą dużo więcej przegrać w wojnie handlowej.
"It's not simply a wine problem; a real trade war could put even more people around the world out of work."
"To jest nie tylko problem winny; prawdziwa wojna handlowa mogła położyć nawet więcej ludzie na całym świecie z pracy."
We are engaged in a trade war, and it's not pretty.
Jesteśmy zaangażowani w wojnę handlową, i to nie jest ładne.
I do not think there will be a trade war at all."
Nie myślę, że będzie wojna handlowa wcale. "
A failure to understand this essential point could lead to more than a trade war.
Niepowodzenie w rozumieniu tego niezbędnego punktu mogło doprowadzić więcej niż wojna handlowa.
"We are well placed to win a trade war with the French if they do not see sense," it said.
"Zajmujemy dobrą pozycję by wygrać wojnę handlową z francuskim gdyby oni nie nabierają rozumu" to powiedziało.
"At the end of the trip, you gather together and trade war stories."
"Pod koniec podróży, zbierasz i wymieniasz opowieści wojenne."
Finally, I wish to say that there has been talk of trade wars.
W końcu, chcę powiedzieć, że było mówienie wojen handlowych.
"The Speaker says we are going to start a trade war.
"Mówiący mówi, że zamierzamy zacząć wojnę handlową.
American officials do not foresee a trade war with Japan.
Amerykańscy urzędnicy nie przewidują wojny handlowej z Japonią.
It may be the closest thing to a trade war inside America's shores.
To może być najbliższa rzecz do wojny handlowej w ziemi ojczystej Ameryki.
During the last year our nation has moved from the cold war to the trade war.
Podczas zeszły rok nasz naród przeszedł od zimnej wojny do wojny handlowej.
International A new trade war is breaking out in dog breeding.
Międzynarodowy nowa wojna handlowa wybucha w psie hodowla.
And that's my message, but we're not anticipating any trade war.
I być moją wiadomością ale nie przewidujemy jakiejkolwiek wojny handlowej.
But those who enjoy watching trade wars need not worry.
Ale te, które lubią przyglądać się, jak wojny handlowe potrzebowały nie martwić się.
"But we may start a trade war with them accidentally.
"Ale możemy zaczynać wojnę handlową od nich przypadkowo.
It would even be for the good of the French themselves, who stand to lose enormously in a trade war.
To nawet byłoby dla dobra francuskiego siebie, kto znosić przegrać ogromnie w wojnie handlowej.
Sure, being a trade war correspondent is a lot less lethal than the military version.
Pewny, będąc korespondentem wojennym handlowym jest dużo obezwładniający niż militarna wersja.
At most, you have a political war, maybe a trade war, on your hands.
Najwyżej, urządzasz polityczną wojnę, może wojna handlowa, na twoich rękach.
That is also why many journalists are now asking: What if they gave a trade war and nobody came?
To jest również dlaczego wielu dziennikarzy teraz pyta: co gdyby nie udzielili wojny handlowej i nikogo przyszedł?
Japanese business has been hurt by the simmering trade war with Washington.
Japoński biznes został zaszkodzić przez utrzymującą się wojnę handlową z Waszyngtonem.