Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I just had a great idea for a TV show.
Właśnie miałem świetny pomysł dla TV widowisko.
The TV show also told the story of the year 2005.
TV widowisko również opowiedziało historię roku 2005.
Why does she and her family have a TV show.
Dlaczego robi ją i jej rodzinę mieć TV widowisko.
You'll have to watch the TV show to see those!
Będziesz musieć obejrzeć TV widowisko obejrzeć ci!
It was just the fact of the TV show itself.
To było właśnie istnienie TV prezentować się.
But they still made a book and TV show about it.
Ale wciąż sprawili, że książka i TV pokazują o tym.
He was nothing like a private eye in a TV show.
Był nikim jak prywatny detektyw w TV widowisko.
Same as all the other people who get tv shows then.
Taki sam jak cali inni ludzie kto dostawać telewizja pokazuje wtedy.
I just keep myself two years behind on all TV shows.
Właśnie utrzymuję się samemu dwa lata z tyłu na wszystkim TV pokazuje.
At any given time, more than 80 people can be working together to make a TV show.
W jakimkolwiek wskazywanym czasie, więcej niż 80 ludzi może pracować razem by robić TV widowisko.
They made a series of public TV shows around his book.
Zrobili serię publicznego TV pokazuje wokół jego książki.
People in one country sometimes watch the TV shows of the other.
Ludzie w jednym kraju czasami oglądają TV pokazuje z drugiego.
I've been on three TV shows with him about men who like big women.
Miałem miejsce trzy TV pokazuje z nim o mężczyznach, którzy lubią duże kobiety.
What is the last good movie or a TV show you saw?
Co jest ostatnim dobrym filmem albo TV widowisko zobaczyłeś?
He knew that the TV show would have to work from a different model.
Wiedział, że TV widowisko musiałoby skutkować od innego modela.
So what if it's got nothing to do with the TV show?
Tak co jeśli nie kazało niczemu tolerować TV widowisko?
It is set early in the second season of the TV show.
To jest zbiór wcześnie w drugim przeglądzie TV widowisko.
Let me buy an individual TV show or the entire season.
Niech kupię dla indywidualnego TV widowisko albo całą porę roku.
They never put us in the position of being involved with writing books or TV shows.
Oni nigdy nie wysyłają nas do pozycji brania udział z napisaniem książek albo TV pokazuje.
This game was played once in the first series of the TV show.
Ta partia została rozegrana raz w pierwszym cyklu TV widowisko.
I believe it's one of the top three best TV shows ever made.
Sądzę, że to jest jeden z najlepszy trzy najlepiej TV pokazuje kiedykolwiek zrobiony.
"I'm still not sure why one gets to be a community role model for making a TV show," she said.
"Nie jestem pewny wciąż dlaczego jeden staje się wzorem społecznym dla robienia TV widowiska" powiedziała.
TV shows are being rated for content so parents will be able to make a judgment about whether their small children should see them.
TV widowiska są cenione za zawartość więc rodzice będą móc złożyć orzeczenie około czy ich kilkuletnie dzieci powinny widzieć ich.
You might have heard already that there are these things called TV shows?
Możesz znać ze słyszenia już że są te rzeczy nazwane TV widowiska?
He had a couple of hit records, his TV show was big for a while.
Trochę wypił z zapisów uderzono, jego TV widowisko było wielkie przez chwilę.
In the same year, she had her own television show.
Za taki sam rok, urządziła jej własne widowisko telewizyjne.
And all because of a television show that is no longer on.
Wszystko razem z powodu widowiska telewizyjnego to nie ma miejsce już.
Would he have made it to them without the television show?
Zdążyłby do nich bez widowiska telewizyjnego?
The war between morning television shows has taken a new turn.
Wojna między poranną telewizją wykaże podjął nową kolej.
And then there was a call to do a television show.
A następnie było wezwanie by robić widowisko telewizyjne.
It was the first television show to provide such a service.
To było pierwsze widowisko telewizyjne dostarczyć takiej służbie.
These are just some of the television shows he worked on.
Te są właśnie jakąś z telewizji pokazuje, że pracował dalej.
The following year, she had a bit part on an early television show.
W następnym roku, miała rolę epizodyczną o wczesnym widowisku telewizyjnym.
Will he get a movie or a new television show?
Film albo nowe widowisko telewizyjne go spotka?
They wanted him to star in a new television show.
Pragnęli go do gwiazdy w nowym widowisku telewizyjnym.
Usually, between 2 and 3 million people watch his television show every day.
Zazwyczaj, pośrodku 2 i 3 milion ludzi przygląda się, jak jego telewizja pokazała codziennie.
The next step, she said, is a major television show.
Kolejny krok, powiedziała, jest ważnym widowiskiem telewizyjnym.
It has been the case for years in film and television shows.
To był przypadek przez wiele lat w filmie i widowiskach telewizyjnych.
He wanted them to write a television show for him.
Chciał by napisali widowisko telewizyjne do niego.
The story has been made into television shows and a 2003 movie.
Historia została złożona do widowisk telewizyjnych i 2003 film.
It is based on the popular television show of the same name.
To opiera się na widowisku takiego samego imienia dla szerokiej publiczności telewizyjnym.
He went on to star in several live television shows.
Poszedł dalej do gwiazdy w kilka na żywo telewizja jest widoczna.
From 1968 to 1973 he appeared in his own television show.
Od 1968 do 1973 pojawił się w jego własnym widowisku telewizyjnym.
It has been possible to see work of his hands in several television shows.
Można było zobaczyć pracę jego rąk w kilku widowiskach telewizyjnych.
"Doing a television show is like running until you die."
"Robienie widowiska telewizyjnego jest jak biegnięcie do czasu gdy nie umierasz."
Both weeks, it was the most watched television show of the night.
Oba tygodnie, to było widowisko nocy najbardziej obejrzane telewizyjne.
"This is a long period of time to spend with a television show."
"To jest długi okres czasu spędzić z widowiskiem telewizyjnym."
NO one really knows how to develop a hit television show.
Nikt naprawdę nie potrafi rozwinąć przebojowe widowisko telewizyjne.
"You could be only one person on a television show," he said.
"Mogłeś być osobą jedynego o widowisku telewizyjnym" powiedział.
The hearing has been both the real thing and a television show.
Rozprawa była zarówno autentykiem jak i widowiskiem telewizyjnym.