"Proszę" po angielsku — Słownik polsko-angielski | zobacz "Proszę" po polsku — Słownik angielsko-polski

  1. Please.  
    Help me. Please. (Pomóż mi. Proszę.)
    Could you close the window? Please. (Mógłbyś zamknąć okno? Proszę.)
  2. Here you go. , Here you are. , There you go.
    • Proszę. (gdy komuś coś podajemy) spoken
      Here you go. Your coffee, sir. (Proszę. Pańska kawa.)
      There you go. Eat as much as you want. (Proszę. Zjedz tyle, na ile masz ochotę.)
czasownik
  1. ask *****
    • prosić (np. o pomoc, radę) [TRANSITIVE/INTRANSITIVE]
      Ask your brother to do the shopping for you. (Poproś brata, żeby zrobił za ciebie zakupy.)
      She asked him to drive her home. (Ona poprosiła go, żeby ją odwiózł do domu.)
      I asked her to photocopy my resume. (Poprosiłem ją, żeby skserowała mój życiorys.)
  2. request ***
    • prosić, żądać formal [TRANSITIVE]
      She requested her customer to call her back. (Ona poprosiła swojego klienta, żeby do niej oddzwonił.)
      I requested some information on the suspect from my secretary. (Poprosiłem moją sekretarkę o trochę informacji o podejrzanym.)
  3. beg **
    • prosić, błagać (kogoś o coś) [TRANSITIVE/INTRANSITIVE]
      She begged him to forgive her. (Ona błagała go, aby jej wybaczył.)
      He got on his knees and begged her to stay. (On padł na swoje kolana i błagał ją, aby została.)
  4. pray ***
  5. make a request
czasownik
  1. here *****
    • proszę (używane w sytuacji dawania komuś czegoś) spoken
      Here you are. Can I get you anything else? (Proszę bardzo. Czy podać coś jeszcze?)
      Here, this is your coffee. (Proszę, to twoja kawa.)
wykrzyknik
  1. please ****  
    Sit down, please. (Usiądź, proszę.)
    Two hamburgers, please. (Poproszę dwa hamburgery.)
    Close the window, please. (Zamknij, proszę, okno.)
    Will you do the shopping after work, please? (Czy zrobisz, proszę, zakupy po pracy?)
  2. prithee , także: prythee   old use
  1. run that by me again , run that by me one more time
  1. pray tell
  2. puh-leeze informal  
    Nieformalna pisownia wyrazu "please"
phrasal verb
  1. come on *** , także: c'mon informal
    • proszę cię (używane by pokazać, że wiemy, że ktoś nie mówi prawdy) spoken
      Oh, come on, it's impossible to read this book in one hour! (Oh, proszę cię, to niemożliwe, aby przeczytać tę książkę w godzinę!)
      Come on, you can't expect me to believe you? (Proszę cię, nie spodziewasz się chyba, że ci uwierzę?)
wykrzyknik
  1. bitch please slang
    • proszę cię (gdy chcemy, aby ktoś przestał coś robić lub komuś nie dowierzamy)

Powiązane zwroty — "Proszę"

inne
rzeczownik
proszę pani = madam , także: madame , także: Madame , ma'am American English , także: marm American English dialect , Mme (skrót) +1 znaczenie
Pani (w zwrotach, np. "Proszę Pani", o kobiecie niezamężnej) = Miss
prośba = request +7 znaczeń
proszenie = asking +2 znaczenia
phrasal verb
idiom
czasownik
wykrzyknik
inne
przymiotnik