Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He held several high positions in the North Atlantic Treaty Organization.
Utrzymał kilka dostojeństw w Organizacji Paktu Północnoatlantyckiego.
The general spent the next five years as commander of the North Atlantic Treaty Organization.
Ogólny spędzić następne pięciolecie jako dowódca Organizacji Paktu Północnoatlantyckiego.
He was the ambassador to the North Atlantic Treaty Organization from late 1974 to 1976.
Był organizacja ambasador w pakcie północnoatlantyckim z późno 1974 do 1976.
North Atlantic Treaty Organization officers are frequently puzzled by the strange titles.
Organizacja Paktu Północnoatlantyckiego urzędnicy są zaintrygowani często przez dziwne tytuły.
The most important expression of this commitment has been the North Atlantic Treaty Organization.
Najważniejsze wyrażenie tego zobowiązania było Organizacją Paktu Północnoatlantyckiego.
The group trial may also offer a new, indirect look at the role of the North Atlantic Treaty Organization in the 1999 war.
Rozprawa grupowa również może oferować nowe, zawoalowane spojrzenie na rolę Organizacji Paktu Północnoatlantyckiego w 1999 wojna.
With the end of the cold war, the North Atlantic Treaty Organization has become largely irrelevant.
Z końcem zimnej wojny, Organizacja Paktu Północnoatlantyckiego stała się wyraźnie niezwiązana z tematem.
And Americans can learn that the North Atlantic Treaty Organization has changed.
I Amerykanie mogą dowiadywać się, że Organizacja Paktu Północnoatlantyckiego zmieniła.
The North Atlantic Treaty Organization military alliance was an outcome of a particular historical situation.
Organizacja Paktu Północnoatlantyckiego sojusz wojskowy był wynikiem szczególnej historycznej sytuacji.
More than 120 aircraft from the four North Atlantic Treaty Organization nations were involved in the exercise.
Więcej niż 120 samolotów z cztery Organizacja Paktu Północnoatlantyckiego narody brały udział w ćwiczeniu.
Not so the other North Atlantic Treaty Organization allies.
Nie tak inna Organizacja Paktu Północnoatlantyckiego sojusznicy.
The North Atlantic Treaty Organization was founded in 1949.
Organizacja Paktu Północnoatlantyckiego została założona w 1949.
Those must be compatible with existing commitments to the North Atlantic Treaty Organization.
Ci musieć pasować do siebie z istniejącymi zobowiązaniami do Organizacji Paktu Północnoatlantyckiego.
There was a summit conference of the North Atlantic Treaty Organization to attend.
Była konferencja na szczycie Organizacji Paktu Północnoatlantyckiego być obecnym.
Hence in 1949 the North Atlantic Treaty Organisation was created.
Stąd w 1949 Organizacja Traktatu Północnoatlantyckiego została stworzona.
For four decades the North Atlantic Treaty Organization kept the peace in Europe.
Przez cztery dekada Organizacja Paktu Północnoatlantyckiego utrzymała pokój w Europie.
He mentioned allocations for the North Atlantic Treaty Organization as a possible target.
Wspomniał o przydziałach dla Organizacji Paktu Północnoatlantyckiego jako możliwy cel.
For example, several governments are eager not to be seen weakening the North Atlantic Treaty Organization.
Na przykład, kilka rządzeń jest chętne do nie bycia zobaczonym osłabianiem Organizacja Paktu Północnoatlantyckiego.
Polish officials now disclose that their customers even included members of the North Atlantic Treaty Organization.
Polscy urzędnicy teraz ujawniają, że ich klienci nawet obejmowali członków Organizacji Paktu Północnoatlantyckiego.
Turkey, a member of the North Atlantic Treaty Organization, has the alliance's second largest military with half a million troops.
Turcja, członek Organizacji Paktu Północnoatlantyckiego, ma drugie największe wojsko przymierza z połową milion wojska.
The North Atlantic Treaty Organization is virtually tapped out in Afghanistan.
Organizacja Paktu Północnoatlantyckiego praktycznie jest wybita w Afganistanie.
Isn't this standing the logic behind the whole North Atlantic Treaty Organization mission on its head?
To nie znosi logiki za całą Organizacją Paktu Północnoatlantyckiego misja na jego głowę?
The sale would be the first of its kind to a country other than a member of the North Atlantic Treaty Organization.
Sprzedaż byłaby pierwsza ze swojego rodzaju do kraju poza członkiem Organizacji Paktu Północnoatlantyckiego.
So is the new North Atlantic Treaty Organization to be more a political organization than a defensive military one?
Tak nowa Organizacja Paktu Północnoatlantyckiego ma być raczej organizacją polityczną niż obronnym militarnym?