Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And anyone who wants medical advice from me can get it free.
I każdy, kto chce porady lekarskiej ode mnie może dostawać to wolny.
There he took medical advice and went on the land.
Tam wziął poradę lekarską i poszedł na ziemi.
I could not let him sign out against medical advice.
Nie mogłem pozwolić mu podpisywać listę wbrew opinii lekarza.
No longer take care of themselves or follow medical advice.
Już nie opiekować się sobą albo stosować się do zaleceń lekarza.
But by the third day, they began asking him for medical advice.
Ale przed trzecim dniem, zaczęli prosić go o poradę lekarską.
Nine out of ten have done so without any medical advice.
Dziewięć z dziesięć zrobić tak bez jakiejkolwiek porady lekarskiej.
But medical advice is only one part of the equation.
Ale porada lekarska jest częścią jedynego równania.
No information provided on this site may be considered medical advice.
Żadne informacje nie przewidziały, że na tym miejsce może być uznawane za poradę lekarską.
Sometimes you can give useful medical advice over the radio.
Czasami możesz dawać przydatną poradę lekarską przez radio.
I was also not permitted to give legal or medical advice.
Nie miałem zezwolenie również na danie prawny albo porada lekarska.
Of course, no computer program is a substitute for real medical advice.
Oczywiście, żaden program komputerowy nie jest zastępcą dla prawdziwej porady lekarskiej.
"If you leave now, you're doing so against medical advice."
"Jeśli wychodzisz teraz, robisz tak wbrew opinii lekarza."
Young people will have the right to confidential medical advice and treatment.
Młodzi ludzie będą mieć prawo do poufnej porady lekarskiej i traktowania.
Medical advice may be sought in case of contact with one.
Porada lekarska może być szukana w razie kontaktu z jednym.
At the end of the season he announced his retirement on medical advice.
Pod koniec pory roku oznajmił swoją emeryturę na poradzie lekarskiej.
Getting him out of a facility against medical advice was always a struggle.
Wyjmowanie go z obiektu wbrew opinii lekarza było zawsze walką.
Yet it did not really occur to me to seek medical advice in the city.
Mimo to to zrobiło niespecjalnie przychodzić do głowy mi by poradzić się lekarza w mieście.
She also hosted other television shows and had a medical advice program on radio.
Również organizowała inne widowiska telewizyjne i wywarła program porady lekarskiej w radiu.
It's dangerous to stop taking any medication without medical advice.
To niebezpiecznie jest przestać brać jakikolwiek lek bez porady lekarskiej.
Even under medical advice, how much harm will steroids really do to him?
Nawet pod poradą lekarską, ile krzywdy steroidy naprawdę zrobią mu?
"I save that for patients who at least make an attempt to follow my medical advice."
"Zachowuję to dla pacjentów, którzy przynajmniej próbują by jechać moją poradą lekarską."
This is in line with medical advice for all home pregnancy tests.
To jest zgodne z poradą lekarską dla wszystkich prób ciążowych domowych.
I would, however, give you the medical advice not to eat those."
, Jednakże, dałbym ci poradę lekarską nie jeść ci. "
This was not an office from which to be dispensing medical advice.
To nie było biuro od którego przydzielić poradę lekarską.
I have to go with the best medical advice.
Muszę pójść z najlepszą poradą lekarską.