"Loose Cannon" po polsku — Słownik angielsko-polski | zobacz "Loose Cannon" po angielsku

idiom
  1. tykająca bomba, osoba nieobliczalna, osoba szalona
    I can't trust you, you are a loose cannon. (Nie mogę ci ufać, jesteś osobą nieobliczalną.)
    link synonim: ticking bomb
  2. gaduła, pleciuga, chwalipięta
    She's such a loose cannon - she could talk for hours. (Ona jest taką gadułą - mogłaby mówić godzinami.)

Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.

"Loose Cannon" — Słownik kolokacji angielskich

Loose Cannon kolokacja
Popularniejsza odmiana: loose cannon
Automatyczne tłumaczenie (nie gwarantujemy jego poprawności): Luźna Armata
  1. loose przymiotnik + cannon rzeczownik
    Bardzo luźna kolokacja

    Right from the start, he was called a loose cannon.

    Podobne kolokacje: