Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Then she was taken to see somebody called an immigration officer.
W takim razie została polubiona widzieć, że ktoś zadzwonił do przedstawiciela urzędu imigracyjnego.
"But in that case the immigration officer will read the rules to them to be sure they understand."
"Ale w takim razie przedstawiciel urzędu imigracyjnego będzie zapoznać się z regulaminem do nich niewątpliwie oni rozumieją."
An Immigration officer with an eye for an easy score.
Przedstawiciel urzędu imigracyjnego z okiem dla łatwego wyniku.
The immigration officer actually tried to speak to her in Latin.
Przedstawiciel urzędu imigracyjnego faktycznie spróbował rozmawiać z nią w łacinie.
"You again," the immigration officer said as I entered his office.
"Ty co więcej," przedstawiciel urzędu imigracyjnego powiedział ponieważ wszedłem do jego biura.
Ensure you have small notes as immigration officers may not be able to provide change.
Zapewniać, że masz ciche notatki jako przedstawiciele urzędu imigracyjnego nie móc móc zapewnić zmianę.
But immigration officers deported him in less than 24 hours.
Ale przedstawiciele urzędu imigracyjnego deportowali go w mniej niż 24 godziny.
The younger immigration officer wished to see how much money I had with me.
Młodszy przedstawiciel urzędu imigracyjnego chciał zobaczyć ile pieniędzy miałem ze mną.
Yes, well I'm a kind of glorified immigration officer really.
Tak, dobrze jestem pewnego rodzaju wysławiany przedstawiciel urzędu imigracyjnego naprawdę.
She later worked as an immigration officer, broadcaster, and author.
Później pracowała jako przedstawiciel urzędu imigracyjnego, prezenter, i autor.
Under the bill, the fate of these aliens would rest with an immigration officer.
Na mocy rachunku, los tych cudzoziemców należałby do przedstawiciela urzędu imigracyjnego.
The final decision, however, is left to immigration officers who generally have law enforcement rather than medical training.
Decyzja ostateczna, jednakże, jest po lewej stronie przedstawicieli urzędu imigracyjnego, którzy ogólnie mają organy ochrony porządku publicznego a nie kształcenia medycznego.
So were others who had joined the queue for the immigration officer.
Tak inni byli kto dołączyć do kolejki dla przedstawiciela urzędu imigracyjnego.
Finally, frustrated immigration officers stopped asking all such opinion questions.
W końcu, niezaspokojeni przedstawiciele urzędu imigracyjnego przestali prosić o wszystkie takie pytania opinii.
Where is the immigration officer who cannot be bought, or duped.
Gdzie przedstawiciel urzędu imigracyjnego, który nie może być jest kupiony, albo nabrany.
It proved to be the older immigration officer, who had noted where I was staying.
To dowiodło być starszym przedstawicielem urzędu imigracyjnego, który zauważył gdzie zostawałem.
Immigration officers, police chiefs and government officials all attempted to cash in.
Przedstawiciele urzędu imigracyjnego, komisarze policji i urzędnicy państwowi wszystko spróbowane do gotówki w.
I stuck mine in my hair and practiced a big smile for the immigration officer.
Przykleiłem kopalnię w swoich włosach i przećwiczyłem szeroki uśmiech dla przedstawiciela urzędu imigracyjnego.
Immigration officers have to release some detainees simply for lack of funds.
Przedstawiciele urzędu imigracyjnego muszą zwolnić jakichś zatrzymanych prosto dla braku funduszy.
The immigration officer who stamped my passport immediately joined us.
Przedstawiciel urzędu imigracyjnego, który ostemplował mój paszport natychmiast dołączył do nas.
They had more or less the same idea as you and the immigration officers suspected them of planning to work illegally.
Mieli mniej więcej tak samo pomysł jako ty i przedstawiciele urzędu imigracyjnego podejrzewał ich o planowanie pracować nielegalnie.
They arrived at 1 pm. and were held up by Immigration Officers.
Przybyli o 13:00. i trzymały się na przedstawicielach urzędu imigracyjnego.
The truth is the immigration officers barely looked at us and we were processed out in the regular way.
Prawda wygląda tak, , że przedstawiciele urzędu imigracyjnego ledwie patrzeli na nas i zostaliśmy zajęci się na zewnątrz w regularnej drodze.
Thai immigration officers claimed that no such person had entered the country in the last two years.
Tajlandczyk przedstawiciele urzędu imigracyjnego twierdzili, że nie taka osoba zanotowała kraj w zeszłych dwóch latach.
He can be sure security and immigration officers at every major airport in the western world have been alerted to watch for him.
On może być pewny, że bezpieczeństwu i przedstawicielom urzędu imigracyjnego na każdym ważnym lotnisku na zachodnim świecie uświadomiono wyczekiwać go.
In most areas of the country, they said, the parents never meet with immigration officials.
W większość obszarów kraju, powiedzieli, rodzice nigdy nie spotykają się z przedstawicielami urzędu imigracyjnego.
Immigration officials in Washington said they would welcome such a study.
Przedstawiciele urzędu imigracyjnego w Waszyngtonie powiedzieli, że przyklasną takiej nauce.
Immigration officials began bringing him about 600 people a year.
Przedstawiciele urzędu imigracyjnego zaczęli zabierać go o 600 ludziach rok.
Immigration officials say it may take years for the law's impact to become clear.
Przedstawiciele urzędu imigracyjnego mówią, że może zabrać lata dla wpływu prawa stanie się oczywisty.
Not once did an immigration official ever ask for this.
Nie kiedyś zrobił przedstawiciela urzędu imigracyjnego kiedykolwiek prosić o to.
Immigration officials say they have no record of those trips.
Przedstawiciele urzędu imigracyjnego mówią, że oni nie mają żadnego zapisu tych podróży.
Immigration officials may have done less with the information before Sept. 11, 2001.
Przedstawiciele urzędu imigracyjnego mogli zrobić mniej z informacjami przed Sept. 11, 2001.
Immigration officials said the private groups had more than 440 offices around the country.
Przedstawiciele urzędu imigracyjnego powiedzieli, że prywatne grupy mają więcej niż 440 biur wokół kraju.
But the Navy wants no part of that plan, immigration officials said.
Ale Marynarka Wojenna nie chce żadnej części tego planu, przedstawiciele urzędu imigracyjnego powiedzieli.
Immigration officials, however, say there has been no formal policy change.
Przedstawiciele urzędu imigracyjnego, jednakże, mówią, że nie było żadnej oficjalnej zmiany polityki.
Immigration officials said they had been notified of no policy change.
Przedstawiciele urzędu imigracyjnego powiedzieli, że nie zostali powiadomieni o żadnej zmianie polityki.
Should I have to explain this to every immigration official?
Powinienem musieć wyjaśnić to każdemu przedstawicielowi urzędu imigracyjnego?
But some members of Congress and former immigration officials fear history will repeat itself.
Ale jacyś członkowie Kongresu i dawnych przedstawicieli urzędu imigracyjnego obawiają się, że historia będzie powtarzać się.
She has also said immigration officials could legally take the boy at any time.
Również powiedziała, że przedstawiciele urzędu imigracyjnego prawnie mogą zabierać chłopca o każdej porze.
"We can go along for now if no new problems come up," a senior immigration official said today.
"Możemy iść na teraz gdyby żadne nowe problemy nie pojawiają się" starszy przedstawiciel urzędu imigracyjnego powiedział dziś.
Immigration officials expect 1.8 million people to apply this year.
Przedstawiciele urzędu imigracyjnego oczekują 1.8 milion ludzi stosować w tym roku.
Gordon is one of the nation's most senior immigration officials.
Gordon jest jednym ze najbardziej starszych przedstawicieli urzędu imigracyjnego narodu.
Immigration officials would not say whether the children are escorted to school.
Przedstawiciele urzędu imigracyjnego nie powiedzieliby czy dzieci są eskortowane do szkoły.
But immigration officials said no, believing she was coming for paid work.
Ale przedstawiciele urzędu imigracyjnego powiedzieli nie, sądząc, że przychodziła po pracę zarobkową.
Immigration officials say they have no choice but to let the Cubans stay.
Przedstawiciele urzędu imigracyjnego mówią, że oni nie mają innego wyboru, tylko pozwolić Kubańczykom zostawać.
Such matters were to be handled by federal immigration officials.
Takie sprawy miały zostać załatwionym przez federalnych przedstawicieli urzędu imigracyjnego.
People coming into this country are generally asked the purpose of their visit by immigration officials.
O ludzi wejść do tego kraju ogólnie cel swojej wizyty przedstawiciele urzędu imigracyjnego pytają.
Immigration officials claimed he was in the country without a work permit.
Przedstawiciele urzędu imigracyjnego twierdzili, że jest na wsi bez pozwolenia na pracę.
Until now, that database has been shared only with immigration officials.
Dotychczas, ta baza danych była dzielona tylko z przedstawicielami urzędu imigracyjnego.
In 43 of the 240 cases investigated, immigration officials said they were never told to question the visitors.
W 43 z 240 przypadków zbadany, przedstawiciele urzędu imigracyjnego powiedzieli, że im nie kazano przesłuchać gości nigdy.