Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And there are now many independent organisations providing domiciliary care services.
I jest teraz wiele niezależnych organizacji zapewniających domowe służby opieki.
Traditionally the burden of long-term domiciliary care has fallen on women.
Tradycyjnie ciężar długoterminowej domowej opieki napadł na kobiety.
Different agencies offer domiciliary care in the community.
Inne agencje proponują domową opiekę w społeczności.
Brown is determined to use the Queen's speech to show his commitment to free domiciliary care for the most needy.
Brązowy jest ustalony użyć mowy królowej otwierająca sesję parlamentu by pokazać jego zaangażowanie w swobodną domową opiekę nad najwięcej biedny.
Is your supply to a domiciliary care provider?
Twoje dostarczenie do domowej opieki jest dostawcą?
It is important to set the record straight and reassure the public that domiciliary care is in safe hands.
Należy wyjaśnić sprawę i uspokoić ludzi, że domowa opieka znajdzie się w dobrych rękach.
It supplements care by kin, but families continue to provide the bulk of domiciliary care.
To uzupełnia opiekę przez rodzinę ale rodziny kontynuują dostarczenie większość domowej opieki.
Volunteers provide local services including transport and escort, medical loan and domiciliary care.
Ochotnicy zapewniają lokalne usługi w tym transport i eskortę, medyczną pożyczkę i domową opiekę.
But if it follows the government's call to expand into domiciliary care it will not have to register this as part of its service.
Jeśli jednak to przestrzega wezwania rządu by rozwinąć do domowej opieki to nie będzie musieć rejestrować to jako część swojego serwisu.
It should be the collective role of the local authority social services departments to have oversight of all who need domiciliary care.
To powinna być wspólna rola władz lokalnych działy spraw socjalnych mieć wszystkich, kto potrzebują domowej opieki niedopatrzenie.
But we've got other strategic pressures upon us, the issue of care in the community which is to provide respite and domiciliary care.
Ale zrozumieliśmy inne strategiczne ciśnienia na nas, kwestię opieki w społeczności, która ma zapewnić wytchnienie i domową opiekę.
I ran a nursing home for 17 years ad domiciliary care for 12 years.
Przebiegłem dom spokojnej starości przez 17 lat ogłoszenie domowa opieka nad 12 latami.
It ranges from domiciliary care to residence hospital care.
To obejmuje od domowej opieki do rezydencji opieka szpitalna.
The private sector also plays a part, and may do so increasingly, notably in the provision of private domiciliary care.
Sektor prywatny również gra rolę, i móc robić tak coraz częściej, wyraźnie w dostarczeniu osobistej domowej troski.
For example, a domiciliary care worker.
Na przykład, domowy pracownik opieki społecznej.
The relevance of this concept is not restricted to domiciliary care, and we will return to it once we have looked at residential services.
Znaczenie tego pojęcia nie jest ograniczone do domowej opieki, i wrócimy do tego jak tylko patrzeliśmy na służby mieszkające na miejscu.
Remember we're supposed to be moving from residential and institutional care to greater use of community and domiciliary care.
Zapamiętaj, że powinniśmy przejść od mieszkalnej i zbiorowej opieki do bardziej wielkiego wykorzystania społeczności i domowej opieki.
Nevertheless, companies trading in domiciliary care are now beginning to multiply - some from a base in the residential sector.
Niemniej, spółki dające w rozliczeniu domową opiekę teraz zaczynają pomnażać się - jakiś z podstawy w mieszkalnym sektorze.
Only certain qualifying goods can be zero-rated to charitable domiciliary care providers - see paragraph 3.6 for restrictions.
Tylko pewne eliminacyjne dobra mogą być objęte zerową stawką VAT do hojnych domowych dostawców opieki - patrz akapit 3.6 dla ograniczeń.
Things such as moving spending from the acute setting into domiciliary care and supported living - supporting people in their home - are to be welcomed.
Rzeczy takie jak zbywanie wydatków z ostrego ustawienia do domowej opieki i popartego życia - popierając ludzi w ich domu - mają zostać przywitanym.
In the 90s, local governments were encouraged to outsource their social care such as domiciliary care and care homes.
W 90 s, samorządy lokalne były zachęcane by korzystać z obsługi zewnętrznej społeczną opiekę taką jak domowa opieka i domy opieki nad nimi.
That increases the chance that they will then sustain us when baby boomers need domiciliary care and nursing care.
To zwiększa szansę, że oni wtedy podtrzymają nas gdy malutcy przedstawiciele pokolenia wyżu demograficznego potrzebują domowej opieki i opieki pielęgniarskiej.
The development combines a 12 bedroom extra care housing development with a domiciliary care service to the local rural communities.
Rozwój łączy 12 sypialnia wyjątkowa opieka dzielnica mieszkaniowa z domową służbą opieki do lokalnych wiejskich społeczności.
An intensive domiciliary care scheme, giving up to 15 hours per day home support to dementing patients is described in Liverpool (1983).
Intensywny domowy plan opieki, wydając 15 godzinom dziennie oparcie domowe dla pacjentów otępiałego jest przedstawione w Liverpoolu (1983).
The government wants SSDs to boost the provision of private and voluntary domiciliary care services.
Rząd chce by SSDs pobudził dostarczenie prywatnych i dobrowolnych domowych służb opieki.
In recent years he had been living under home care.
W ostatnich latach żył poniżej opieki domowej.
Work with them to create a plan for home care.
Pracuj z nimi by stworzyć plan odnośnie opieki domowej.
For her there is no question about the value of home care.
Dla niej nie ma żadnego pytania o wartość opieki domowej.
This group does not have the money to buy home care services.
Ta grupa nie ma pieniędzy kupić służby opieki domowe.
However, levels of home care, in particular, are likely to be low.
Jednakże, poziomy opieki domowej, szczególnie, mają duże szanse być niskim.
In 1965 the first home care program for children was established.
W 1965 pierwszy program opieki domowej dla dzieci został ustalony.
Sometimes government programs or your health insurance will help cover the cost of certain home care services.
Czasami programy rządowe albo twoje ubezpieczenie zdrowotne będzie pomagać pokrywać koszt pewnych służb opieki domowych.
They should be used only for the few times when the other home care methods do not help.
Oni powinni być używani tylko przez niewiele czasów gdy inne metody opieki domowej nie pomogą.
About 6,000 of these patients in the city require 24-hour home care.
O 6,000 z tych pacjentów w mieście wymagać całodobowej opieki domowej.
Now she is visited by home care workers, who stop in every day.
Teraz ona jest odwiedzona przez pracowników opieki społecznej domowych, którzy zostają w domu codziennie.
So the two set about trying to find the best combination of home care possible.
Tak dwa zbiór o próbowaniu uważać najlepsze połączenie opieki domowej za możliwe.
In many states it provides little support for home care.
W wielu stanach to zapewnia mało poparcia dla opieki domowej.
Good home care also can help you feel better faster.
Dobra opieka domowa również może pomagać ci czuć się lepiej szybciej.
"In many cases, they have taken a number of falls and need more support than home care can give them."
"W wielu przypadkach, wzięli szereg upadków i więcej popiera niż opieka domowa móc dawać ich."
The cost of nursing home care will really increase in the future.
Koszt opieki nad domem spokojnej starości naprawdę wzrośnie w czasie przyszłym.
She is well now and back home caring for their baby.
Ona dobrze się czuje teraz i z powrotem do domu kochający dla ich dziecka.
For 13 weeks of nursing home care, that figure is 46 percent.
Przez 13 tygodni opieki nad domem spokojnej starości, ta figura jest 46 procent.
They were denied even one hour a week of home care.
Im odmówiono nawet jedna godzina tydzień opieki domowej.
With something like home care, this has a direct impact on people lives.
Z coś w rodzaju opieki domowej, to wywiera bezpośredni wpływ na ludziach życia.
Some 55 percent of all home care is paid for privately.
Jakiś 55 wszystkiego, czym opieka domowa jest procent płacił prywatnie.
By far the preferred type of help is home care.
Zdecydowanie woleć typ pomocy jest opieką domową.
But they would right the balance in favor of home care.
Ale chcieli prawa równowaga na korzyść opieki domowej.
These are just some of the things that need to be monitored in a home care plan.
Te są właśnie jakąś z rzeczy, które muszą być monitorowanym w planie opieki domowym.
The government is the problem when they should be the solution by making in home care easier on family members.
Rządzenie jest problemem gdy oni powinni być rozwiązaniem przez robienie w opiece domowej spokojniej na członków rodziny.
A. There's no doubt home care is more cost effective.
. Jest bez wątpienia opieka domowa jest więcej kosztu skuteczny.
The cost to our health and social care service is also a major point.
Koszt do naszego zdrowia i socjalnej służby opieki jest również ważnym punktem.
But this is not part of the health and social care bill.
Ale to nie jest częścią zdrowia i towarzyskiego rachunku opieki.
Our system of social care is also far from perfect.
Nasz system społecznej opieki jest również daleki od ideału.
Brown did best at the end, when he was talking about making social care free.
Brązowy najlepiej sobie poradzić//radzić na końcu, gdy rozmawiał o czynieniu społecznej opieki wolna.
Social care is too important an issue to leave to party politics.
Społeczna opieka jest zbyt ważna kwestia wyjść do polityki partii.
Over my professional life working in health and social care I have seen lot of changes.
Ponad swoim zawodowym życiem pracującym w zdrowiu i społecznej opiece obejrzałem los przemian.
I have been paying for social care my whole working life already.
Płaciłem za społeczną opiekę moje całe życie zawodowe już.
The health and social care bill is based on three big lies.
Zdrowie i towarzyski rachunek opieki opiera się na trzech dużych kłamstwach.
This article is about a type of health and social care service.
Ten artykuł jest o typie zdrowia i socjalnej służby opieki.
Health and social care touches us all in one way or another.
Zdrowie i społeczna opieka dotyka nas wszystkich w taki lub inny sposób.
Are personal budgets really the way ahead for social care?
Są osobistymi budżetami naprawdę droga do pokonania dla społecznej opieki?
Is social care about to be swallowed up by health?
Społeczna opieka właśnie ma zostać pochłoniętym przez zdrowie?
Q: What can you do on social care between now and 2015?
Q: co możesz robić na społecznej opiece pośrodku teraz i 2015?
We have had too many reviews of health and social care over recent years where little has happened.
Mieliśmy zbyt wiele analiz zdrowia i społecznej opieki ostatnimi laty gdzie mało zdarzyło się.
Why is the health and social care bill causing so much pain?
Dlaczego jest zdrowiem i towarzyskim rachunkiem opieki zadającym ból tyle?
One of the pressures on social care is that people are living longer.
Jeden z nacisków na społeczną opiekę jest że ludzie żyją dłużej.
In a country with a weak social care system, a large family is your insurance policy.
W kraju z słabym społecznym systemem opieki, rodzina wielodzietna jest twoją polisą ubezpieczeniową.
The government has scheduled a new white paper on social care for April next year.
Rząd zaplanował nowy biały papier na społecznej opiece nad kwietniem w przyszłym roku.
You talk as if the only areas that can be cut are libraries or social care.
Rozmawiasz jakby jedyne obszary, które mogą być pocięły są bibliotekami albo społeczną opieką.
How good will social care be when the bottom line is the top consideration?
Jak dobra wola społeczna opieka być gdy kwestia zasadnicza jest najlepszym rozważaniem?
The campaign calls for an overhaul of the health and social care system.
Kampania domaga się przeglądu zdrowia i społecznego systemu opieki.
We visit the premises where you plan to run your children's social care service.
Odwiedzamy teren gdzie planujesz przeprowadzić socjalną służbę opieki swoich dzieci.
Are direct payments for social care still living up to their name?
Płatności bezpośrednie dla społecznej opieki jeszcze żyją do swojego imienia?
Because it is in effect turning social care into a benefit.
Ponieważ to faktycznie zamienia społeczną opiekę w korzyść.
The views here are not necessarily those of the other 1,499,999 people in social care.
Widoki tu są niekoniecznie ci z drugiego 1,499, 999 ludzi w społecznej opiece.