Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Three years later, Greater Poland also came under his rule.
Trzy po latach, Bardziej wielka Polska również podlegała swojej zasadzie.
His family started a career in Greater Poland, but with a limited success.
Jego rodzina zaczęła karierę w Bardziej wielkiej Polsce, ale z ograniczonym sukcesem.
In Greater Poland, the situation was not very different.
W Bardziej wielkiej Polsce, sytuacja nie była najróżniejsza.
His father had participated in the insurrection of Greater Poland from 1918 to 1919.
Jego ojciec uczestniczył w powstaniu Bardziej wielkiej Polski od 1918 do 1919.
The boundaries of Greater Poland have varied somewhat throughout history.
Granice Bardziej wielkiej Polski różniły się nieco w całej historii.
It is mostly in the historical land Greater Poland.
To jest przeważnie w historycznej ziemi Bardziej wielka Polska.
It is important to have a map of Greater Poland, available in newsagent's.
Należy mieć mapę Bardziej wielkiej Polski, dostępny w kiosku z gazetami.
However, some historians believed that he remained in the Greater Poland capital until his own death.
Jednakże, jacyś historycy sądzili, że pozostaje w Bardziej wielkiej Polsce kapitał do jego własnej śmierci.
First of all, he became in the undisputed sole rule over the whole Greater Poland.
Po pierwsze, został w bezspornej wyłącznej zasadzie ponad całą Bardziej wielką Polską.
Lech is the most popular football club in the Greater Poland region.
Napalać się jest najpopularniejszym klubem piłkarskim w okolicach Bardziej wielkiej Polski.
It's generally assumed that she maintained a good and close relationship with her brothers in Greater Poland.
To przyjmuje się ogólnie, że utrzymała dobry i ścisły związek z jej braćmi w Bardziej wielkiej Polsce.
For more on its history, see Greater Poland.
Dla więcej na jego historii, widzieć Bardziej wielką Polskę.
It forms the eastern part of Greater Poland proper.
To zakłada wschodnią część Bardziej wielkiej Polski właściwy.
As he had no issue, his only heir in Greater Poland was Henry.
Ponieważ nie miał żadnej kwestii, jego jedyny spadkobierca w Bardziej wielkiej Polsce był Henrym.
It was formed about a month before the Greater Poland Uprising.
To zostało założone około przed miesiącem Bardziej wielka Polska Powstanie.
He was also the military commander of the Greater Poland Uprising.
Był również militarnym dowódcą Bardziej wielkiej Polski Powstanie.
In a few days the Polish movement embraced the whole Greater Poland region.
Za parę dni polski ruch objął całą Bardziej wielką Polskę region.
Greater Poland had some natural resources used for trade such as fur, hide, honey and wax, but those surely did not provide enough income.
Bardziej wielka Polska miała jakieś zasoby naturalne użyte dla handlu takiego jak futro, skórzany, miód i wosk, ale ci na pewno nie dostarczyć dość dochodu.
The situation was saved for the Poles by a new army sent from Greater Poland.
Sytuacja została zachowana dla Polaków przez nowe wojsko wysłane z Bardziej wielkiej Polski.
It was a part of Greater Poland province.
To było częścią Bardziej wielkiej Polski prowincja.
Thanks to this victory, Władysław was able to take most of Greater Poland.
Dzięki temu zwycięstwu, Władysław mógł wziąć najbardziej z Bardziej wielkiej Polski.
A monument to the Greater Poland Uprising (1918) stands there.
Pomnik do Bardziej wielkiej Polski Powstanie (1918) stoi tam.
Beginning of his reign and fight over the Greater Poland inheritance (1241-47)
Zaczynając z jego panowania i bójki o Bardziej wielką Polskę spadek (1241-47)
Today this is one of the most beautiful churches in Greater Poland and as such it is certainly worth visiting.
Dziś to jest jeden z najpiękniejszych kościołów w Greater Poland i jako taki warto na pewno odwiedzać.
They immediately joined the Greater Poland Uprising of 1848.
Natychmiast dołączyli do Bardziej wielkiej Polski Powstanie 1848.
Three years later, Greater Poland also came under his rule.
Trzy po latach, Bardziej wielka Polska również podlegała swojej zasadzie.
His family started a career in Greater Poland, but with a limited success.
Jego rodzina zaczęła karierę w Bardziej wielkiej Polsce, ale z ograniczonym sukcesem.
In Greater Poland, the situation was not very different.
W Bardziej wielkiej Polsce, sytuacja nie była najróżniejsza.
His father had participated in the insurrection of Greater Poland from 1918 to 1919.
Jego ojciec uczestniczył w powstaniu Bardziej wielkiej Polski od 1918 do 1919.
The boundaries of Greater Poland have varied somewhat throughout history.
Granice Bardziej wielkiej Polski różniły się nieco w całej historii.
It is mostly in the historical land Greater Poland.
To jest przeważnie w historycznej ziemi Bardziej wielka Polska.
Camp of Great Poland even had its own fighting squads organized.
Obóz Wielkiej Polski nawet miał swoje własne walczące oddziały zorganizowany.
It is important to have a map of Greater Poland, available in newsagent's.
Należy mieć mapę Bardziej wielkiej Polski, dostępny w kiosku z gazetami.
However, some historians believed that he remained in the Greater Poland capital until his own death.
Jednakże, jacyś historycy sądzili, że pozostaje w Bardziej wielkiej Polsce kapitał do jego własnej śmierci.
First of all, he became in the undisputed sole rule over the whole Greater Poland.
Po pierwsze, został w bezspornej wyłącznej zasadzie ponad całą Bardziej wielką Polską.
Lech is the most popular football club in the Greater Poland region.
Napalać się jest najpopularniejszym klubem piłkarskim w okolicach Bardziej wielkiej Polski.
It's generally assumed that she maintained a good and close relationship with her brothers in Greater Poland.
To przyjmuje się ogólnie, że utrzymała dobry i ścisły związek z jej braćmi w Bardziej wielkiej Polsce.
For more on its history, see Greater Poland.
Dla więcej na jego historii, widzieć Bardziej wielką Polskę.
It forms the eastern part of Greater Poland proper.
To zakłada wschodnią część Bardziej wielkiej Polski właściwy.
Together with a park and surrounding areas, it was one of the most splendid palaces in Great Poland.
Razem z parkiem i okolicami, to był jeden z najwspanialszych pałaców w Wielkiej Polsce.
As he had no issue, his only heir in Greater Poland was Henry.
Ponieważ nie miał żadnej kwestii, jego jedyny spadkobierca w Bardziej wielkiej Polsce był Henrym.
It was formed about a month before the Greater Poland Uprising.
To zostało założone około przed miesiącem Bardziej wielka Polska Powstanie.
He was also the military commander of the Greater Poland Uprising.
Był również militarnym dowódcą Bardziej wielkiej Polski Powstanie.
In a few days the Polish movement embraced the whole Greater Poland region.
Za parę dni polski ruch objął całą Bardziej wielką Polskę region.
Greater Poland had some natural resources used for trade such as fur, hide, honey and wax, but those surely did not provide enough income.
Bardziej wielka Polska miała jakieś zasoby naturalne użyte dla handlu takiego jak futro, skórzany, miód i wosk, ale ci na pewno nie dostarczyć dość dochodu.
The situation was saved for the Poles by a new army sent from Greater Poland.
Sytuacja została zachowana dla Polaków przez nowe wojsko wysłane z Bardziej wielkiej Polski.
It was a part of Greater Poland province.
To było częścią Bardziej wielkiej Polski prowincja.
Thanks to this victory, Władysław was able to take most of Greater Poland.
Dzięki temu zwycięstwu, Władysław mógł wziąć najbardziej z Bardziej wielkiej Polski.
A monument to the Greater Poland Uprising (1918) stands there.
Pomnik do Bardziej wielkiej Polski Powstanie (1918) stoi tam.
Beginning of his reign and fight over the Greater Poland inheritance (1241-47)
Zaczynając z jego panowania i bójki o Bardziej wielką Polskę spadek (1241-47)
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.