Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
So far, the administration has only used the term ethnic cleansing.
Do tej pory, zarządzanie tylko użyło terminu czystka etniczna.
Some have called their actions a campaign of ethnic cleansing.
Jakiś nazwać ich czyny kampanią czystki etnicznej.
Help cause ethnic cleansing as people where forced from their land?
Pomagać powodować czystkę etniczną jako ludzie gdzie zmuszony z ich ziemi?
And all this before ethnic cleansing became a political term of art.
Wszystko razem tak wcześniej czystka etniczna stała się politycznym terminem sztuki.
That would be ethnic cleansing and make the situation here terrible.
To byłaby czystka etniczna i sprawiać sytuacja tu straszny.
But this achievement began with an act of ethnic cleansing.
Ale to osiągnięcie zaczęło się od aktu czystki etnicznej.
"Ethnic cleansing in Croatia does not mean we should do the same here."
"Czystka etniczna w Chorwacji nie oznacza, że powinniśmy robić to samo tu."
The question is, do you accept ethnic cleansing, for instance?
Pytanie jest, akceptujesz czystkę etniczną, na przykład?
He would have just gone on with his ethnic cleansing."
Miałby właśnie kontynuowany jego czystkę etniczną. "
"This is yet another version of ethnic cleansing," she said.
"To jest już inna wersja czystki etnicznej" powiedziała.
About two million went missing in the wake of the ethnic cleansing.
O dwóch milionach zaginął w ślad za czystką etniczną.
The second is whether we can do anything to end it and to stop ethnic cleansing."
Drugi jest czy możemy robić coś kończyć to i powodować przerwę w czystce etnicznej. "
Europe has been doing a great deal to stop violence and ethnic cleansing in this region.
Europa robiła dużo powodować przerwę w przemocy i czystce etnicznej w tym regionie.
"I think we have an interest in standing up against the principle of ethnic cleansing," the President said.
"Myślę, że interesujemy się wstawaniem wbrew zasadzie czystki etnicznej" Prezydent powiedział.
More have been wounded and others were victims of ethnic cleansing.
Więcej został zraniony i in. były ofiarami czystki etnicznej.
Ethnic cleansing and land gain were at the center of the party's agenda.
Czystka etniczna i przyrost lądowy były przy centrum programu przyjęcia.
What other practical measures will it take to put a stop to ethnic cleansing?
Co inne praktyczne środki chcą to zabierać ukracać czystkę etniczną?
Yet again, modernization had begun with an act of ethnic cleansing.
Jeszcze raz, modernizacja zaczęła się od aktu czystki etnicznej.
Ethnic cleansing can be an example of all three.
Czystka etniczna może być przykładem z wszystkiego trzy.
No wonder it took him six weeks to say anything about our action against the ethnic cleansing in Kosovo.
Nic dziwnego , że zabrało mu sześć tygodni powiedzenie czegoś o naszym działaniu przeciwko czystce etnicznej w Kosowie.
"There is a lot of ethnic cleansing going on," a Western diplomat said.
"Jest dużo pójść dalej czystki etnicznej" Zachodni dyplomata powiedział.
Ethnic cleansing is on its way, it's happening, and at least a couple million people have been displaced.
Czystka etniczna jest na swojej drodze, to zdarza się, i co najmniej para milion ludzi zostało wysiedlonych.
"Ethnic cleansing is a crime, which unfortunately in this case no one did anything to prevent."
"Czystka etniczna jest przestępstwem, którego niestety w tym przypadku nikt nie zrobił nic zapobiec."
In my last column, I called these actions "ethnic cleansing."
W mojej ostatniej kolumnie, ogłosiłem te czyny "czystka etniczna."
The Serbs are not the only ones practicing ethnic cleansing.
Serbowie nie są jedynymi ćwiczącymi czystkę etniczną.