Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
If they are cut off then nothing will emit any longer.
Jeśli oni są odcięci wtedy nic nie wyemituje któregokolwiek dłużej.
They are held for a very short time, and then emitted back into the world.
Oni odbywają się przez karłowaty czas, a następnie wyemitowany z powrotem do świata.
Both heat and pressure can result in light being emitted.
Zarówno gorąco jak i ciśnienie mogą powodować emitowane światło.
This is more than 1,000 times the power emitted by the Sun.
To jest więcej niż 1,000 razy moc emitowała przez Słońce.
One is to avoid emitting them in the first place.
Jeden ma uniknąć emitowania ich przede wszystkim.
When the signal is emitted, you are to call the number.
Gdy sygnał jest wysłany, masz wywołać liczbę.
She stared hard at him, trying to emit fire from her eyes.
Wpatrywała się mocno u niego, próbując emitować ogień z jej oczu.
When the light is emitted, so are the energy and momentum.
Gdy światło jest emitowane, tak energia i rozmach są.
She can emit flames from any part of her body.
Ona może emitować płomienie z jakiejkolwiek części jej ciała.
Smoke was not the only thing emitted from the power station.
Dym nie był jedyną rzeczą wyemitowaną z elektrowni.
Mind you, this has nothing to do with the radiation emitted.
Zwracać uwagę na ciebie, to nie ma nic wspólnego z promieniowaniem wyemitowany.
We were on the fringe of the field effect those things emit.
Byliśmy na grzywce efektu pola, który te rzeczy emitują.
I emitted the sound like the one of an old disk drive.
Wydałem dźwięk tak jak jeden ze starego napędu dysku.
I want to figure out how to move while emitting no pollution.
Chcę do liczby na zewnątrz jak ruszyć się podczas gdy nie emitując żadnego zanieczyszczenia.
Then, they will start to fade out but may continue to emit some light for up to 36 hours.
W takim razie, oni zaczną ściemniać ale móc kontynuować emitowanie jakiegoś światła dla do 36 godzin.
A small sign emitted out from the curtain of hair.
Cichy znak wyemitował na zewnątrz z zasłony włosów.
Six months' worth of body odor emitted in one night?
Półrocze 'wartość naturalnego zapachu ciała wyemitowała za jedną noc?
From the look on her face I got the sense she was emitting data through the team net as well.
Sądząc po jej minie przeniosłem poczucie, że emitowała dane przez siatkę zespołową też.
With fingers to his mouth, the waiting man emitted a similar sound.
Z palcami do jego otworu, czekający człowiek wydał podobny dźwięk.
At that time I had not done the calculations to find out how much would actually be emitted.
W tym czasie nie zrobiłem kalkulacja dowiadywać się jak dużo faktycznie zostałoby wyemitowane.
She came even closer and emitted a sound like laughter.
Przyszła nawet bliższy i wydać dźwięk jak śmiech.
The older the sample is, the more light it emits.
Starszy próbka jest, im światło to emituje.
Every once in a while she emitted a small moan.
Co jakiś czas wydawała cichy jęk.
This is why the very hot flames emit blue light.
To jest dlaczego bardzo gorące płomienie emitują światło błyskowe.
Like light, they carry energy away from the objects that emit them.
Jak światło, oni doprowadzają energię z dala od przedmiotów, które emitują ich.