Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And if nature could go so wrong, then perhaps something was truly rotten in the big apple.
A jeśli natura mogła pójść tak zły, a więc może coś było naprawdę zgniłe w dużym jabłku.
Now people who love the Big Apple may get one, too.
Skoro ludzie, którzy kochają Nowy Jork mogą dostawać jednego, również.
For us it was like going to the Big Apple.
Dla nas to było jak pójście do Nowy Jork.
Most people would think it just another day in the Big Apple.
Większość ludzi pomyślałaby to właśnie inny dzień w Nowy Jork.
The Big Apple cannot, and should not, have to go it alone.
Nowy Jork nie móc, i powinien nie, musieć wejść na to w pojedynkę.
"You and me are gonna take a little trip to the big apple."
"Cię i mnie zamierzają brać trochę podróży dużemu jabłku."
It is said that the region makes up also for the biggest apple orchard of Europe.
Mówi się , że region składa się również dla największego sadu jabłoniowego Europy.
Like so many others, he followed a dream to the Big Apple.
W ten sposób wielu innych, przestrzegał marzenia do Nowy Jork.
Any driver who's a pro wants to win the big apple."
Jakikolwiek kierowca kto zawodowiec chce wygrać duże jabłko. "
We have finally lost our appetite for the Big Apple.
W końcu wyzbyliśmy się swojego apetytu na Nowy Jork.
All roads lead to the Big Apple, as it were.
Wszystkie drogi prowadzą do Nowy Jork, niejako.
The Big Apple today is surely no one's idea of a model city.
Nowy Jork dziś jest na pewno nie jedynka pomysł modela miasto.
"The best and the brightest want to work in the Big Apple."
"Najlepszy i najjaśniejszy chcieć pracować w Nowy Jork."
"And the paper says they're in the Big Apple," she said.
"I papier mówi, że oni są w Nowy Jork" powiedziała.
"The biggest apple in the orchard, and we're going to sauce it."
"Największe jabłko w sadzie, i idziemy do sosu to."
Why of all places did you take off for the Big Apple?"
Dlaczego z wszystkiego, dla czego miejsca zrobiły zdejmujesz dla Nowy Jork? "
Nobody took a cruise to a place like the Big Apple.
Nikt nie zabrał rejsu wycieczkowego do miejsca jak Nowy Jork.
But when it comes to having things done to you, the Big Apple is still top of the heap.
Gdy jednak to dochodzi do posiadania rzeczy zrobionych ci, Nowy Jork jest wciąż najwyższy ze sterty.
There you have it: the truth revealed about the Big Apple.
Tam masz to: prawda wyjawiła o Nowy Jork.
I'm flying out this afternoon, back to the Big Apple.
Wylatuję dziś po południu, z powrotem do Nowy Jork.
Willie did not survive the show's move to the Big Apple.
Willie nie przeżył ruchu widowiska do Nowy Jork.
Here in the Big Apple, this basic knowledge is lacking.
Tu w Nowy Jork, tej podstawowej wiedzy brakują.
It was her third marathon title in the Big Apple.
To był swój trzeci tytuł długi i wyczerpujący w Nowy Jork.
Another two days pass before she heads to the Big Apple by boat.
Inny dwa dni mijają zanim ona jest na czele do Nowy Jork statkiem.
Good point, but what are those baboons doing in the Big Apple?
Zaleta, ale co te pawiany robią w Nowy Jork?