Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He turned to her and held up the autopsy report.
Odwrócił się do niej i podtrzymał protokół z sekcji zwłok.
And I want an autopsy report on my body, too.
I chcę protokołu z sekcji zwłok na swoim ciele, również.
I'll get a look at the autopsy report on his body.
Dostanę spojrzenie na protokół z sekcji zwłok na jego ciele.
The department will know more when they get the autopsy report.
Departament będzie przewyższać wiedzą gdy oni dostaną protokół z sekcji zwłok.
When we were writing his life, I read the autopsy report.
Gdy pisaliśmy jego życie, czytam protokół z sekcji zwłok.
And if it was in the autopsy report, he would have.
A gdyby to było w protokole z sekcji zwłok, miałby.
A final autopsy report is expected in four to six weeks.
Ostatni protokół z sekcji zwłok jest oczekiwany w cztery do sześciu tygodni.
"When do you think you'll be able to get your hands on that autopsy report?"
"Kiedy myślisz, że będziesz móc mieć swoje ręce na tym protokole z sekcji zwłok?"
Group members asked, Is the autopsy report and related information a public record?
Członkowie grupy zapytali, jest protokołem z sekcji zwłok i powiązaną informacją publiczny rekord?
She said the office's average autopsy report took six to eight months to complete.
Powiedziała, że średni protokół z sekcji zwłok biura bierze sześć do ośmiu miesięcy aby kompletny.
He put the photographs back and took out the autopsy report.
Odłożył zdjęcia i wyjął protokół z sekcji zwłok.
Until we get the autopsy report, I have no solid evidence.
Do czasu gdy nie dostajemy protokół z sekcji zwłok, nie dostaję żadnych pewnych zeznań.
"From what we can tell without the autopsy reports, he's a pretty good shot."
"Z co poznamy bez protokołów z sekcji zwłok, on jest całkiem dobrym strzałem."
An autopsy report found that he had been hit on both the left and right sides of his body.
Protokół z sekcji zwłok stwierdził, że został uderzony na obydwóch lewe i prawe boki jego ciała.
This was confirmed by the autopsy report following his death in 2009.
To zostało potwierdzone według protokołu z sekcji zwłok następującego po jego śmierci w 2009.
"I thought we got a copy of the autopsy report."
"Pomyślałem, że rozumiemy odpis protokołu z sekcji zwłok."
Of course, comparing the autopsy reports would mean actually having them.
Oczywiście, porównywanie protokołów z sekcji zwłok oznaczałyby faktycznie mając ich.
"He should have this autopsy report, since the victim was one of his people."
"On powinien mieć ten protokół z sekcji zwłok odkąd ofiara była jednym ze swoich ludzi."
The doctors had found nothing wrong with her in their autopsy report, but that meant little.
Lekarze nie uważali niczego za błędne z nią w swoim protokole z sekcji zwłok ale to oznaczało mało.
In the final autopsy report, doctors said he had probably died of a heart attack.
W ostatnim protokole z sekcji zwłok, lekarze powiedzieli, że prawdopodobnie umarł na atak serca.
A final autopsy report of some 45 pages is also now before the judge.
Ostatni protokół z sekcji zwłok z jakiś 45 stron jest również teraz przed sędzią.
"Hard to tell, until the full autopsy report comes in.
"Trudny do powiedzenia, do czasu gdy pełny protokół z sekcji zwłok przychodzi.
"Until we get the autopsy report we're working in the dark.
"Do czasu gdy dostajemy protokół z sekcji zwłok poruszamy się po omacku.
The official autopsy report was released on June 15, 2005.
Oficjalny protokół z sekcji zwłok został wydany 15 czerwca 2005.
"Page five of the autopsy report," I tell the court.
"Strona pięć z protokołu z sekcji zwłok," mówię sąd.