Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The Albanians seem to be making their return home difficult.
Albańczycy wydają się czynić swój powrót do domu trudnym.
And what about the Albanians, who make up 21 percent of the population?
I co o Albańczykach, którzy malują 21 procent populacji?
Security forces have killed 21 Albanians in the last two years.
Siły bezpieczeństwa zabiły 21 Albańczyków za zeszłe dwa lata.
Suddenly, they told the Albanians to run for their lives.
Nagle, kazali Albańczykom kandydować na swoje życia.
We know how to make war if this is what the Albanians want.
Potrafimy robić wojnę jeśli to jest co Albańczycy chcą.
In the past year and a half, more than 60 Albanians were killed by police.
W roku minionym i połowie, więcej niż 60 Albańczyków zostało zabitych przez policję.
We also know that the Albanians are in a position to do a very great deal themselves.
Również wiemy, że Albańczycy są w stanie robić bardzo świetny interes siebie.
The Albanians held the ground in the end, but it had come at a very great cost.
Albańczycy trzymali ziemię w końcu ale to zaatakowało bardzo wielki koszt.
They said that at least 10 Albanians had been killed.
Powiedzieli, że przynajmniej 10 Albańczyków zostało zabitych.
"I do not think Albanians were over here last night," he said.
"Nie myślę, że Albańczycy byli tu wczoraj wieczorem" powiedział.
"But after a while, you see how bad the lot of Albanians here is."
"Ale po chwili, widzisz jak zły los Albańczyków tu jest."
The city has a population of around 170,000, mostly Albanians.
Miasto ma populację z około 170,000, przeważnie Albańczycy.
The Albanians also called for ground troops to support the air war.
Albańczycy również domagali się wojsk lądowych by popierać wojnę lotniczą.
In 2005 Albanians opened fire on the local police station.
W 2005 Albańczycy otworzyli ogień do lokalnego posterunku policji.
"It has been very difficult for us when the Albanians left," he said.
"To było bardzo trudne dla nas gdy Albańczycy wyszli" powiedział.
So far, the Albanians do not seem to mind the foreigners.
Do tej pory, Albańczycy nie wydają się zwracać uwagę na cudzoziemców.
At first, the Albanians here ignored what was going on to the north.
Początkowo, Albańczycy tu zignorowany co nadawał na północ.
But 9 out of 10 people who live there are ethnic Albanians.
Ale 9 z 10 ludzi, którzy żyją są rodowici Albańczycy.
The Albanians are and have been referred to by other terms as well.
Albańczycy są i odnieść się przez inne warunki też.
"You'd think the Albanians could round up better men than this."
"Pomyślałbyś, że Albańczycy mogli naokoło w górę lepszych ludzi niż to."
Kosovo Albanians, on the other hand, have no such right.
Kosowo Albańczycy, z drugiej strony, mają nie takie prawo.
Many Albanians come back to this village for a visit.
Wielu Albańczyków wraca do tej wsi dla wizyty.
Serbian police action against the Albanians will probably not end any time soon, he said.
Serb działanie policyjne przeciwko Albańczykom chcieć prawdopodobnie nie kończyć byle kiedy niedługo, powiedział.
Despite positive signs of change, many Albanians were still trying to leave their country.
Pomimo znaków plusów zmiany, wielu Albańczyków wciąż próbowało zostawić swój kraj.
The deal would allow Albanians greater participation in several ways.
Umowa zezwoliłaby na wejście Albańczykom większy udział w kilka sposobie.