Zgarnij kurs BUSINESS ENGLISH za połowę ceny+ Odbierz PREZENT kurs Customer CareSPRAWDŹ >>

"światła" po angielsku — Słownik polsko-angielski | zobacz "światła" po polsku

obrazek do "lights" po polsku obrazek do "traffic lights" po polsku
rzeczownik
  1. lights ***
    • światła (w samochodzie) [tylko liczba mnoga]
      She left the lights on. (Ona zostawiła włączone światła.)
      He forgot to turn on the lights. (On zapomniał włączyć światła.)
      You have to turn on the lights at night. (Musisz włączyć światła w nocy.)
  2. traffic lights BrE , także: stop lights AmE , także: stoplights AmE , także: lights ***
obrazek do "light" po polsku obrazek do "lighting" po polsku
rzeczownik
  1. light ***** , także: licht ScoE dialekt
    • światło (promienie świetlne) [niepoliczalny]
      Could you turn on the light? (Czy mógłbyś włączyć światło?)
      She turned off the light. (Ona wyłączyła światło.)
      Can you leave the light on? (Czy możesz zostawić światło włączone?)
      A bright light wakes me up every morning. (Każdego ranka budzi mnie jasne światło.)
      She looked better in the light. (Ona wyglądała lepiej w świetle.)
    • światło (drogowe, samochodu) [policzalny zwykle liczba mnoga]
      His car lights blinded me completely. (Światła jego samochodu kompletnie mnie oślepiły.)
      I'm not afraid to walk after dark, because we have street lights everywhere. (Nie boję się chodzić po zmroku, ponieważ wszędzie mamy światła uliczne.)
      zobacz także: clear
  2. lighting **
  3. lumen , także: lumina
  4. clearance , clearage
  5. glim   przestarzale
przymiotnik
  1. enlightened
    • światły, oświecony, postępowy, mądry
      She doesn't think we live in an enlightened society. (Ona nie uważa, abyśmy żyli w postępowym społeczeństwie.)
      The master taught me how to become enlightened. (Mistrz nauczył mnie jak zostać oświeconym.)
  2. sapient

Powiązane zwroty — "światła"

przymiotnik
jasny (pełen światła) = bright
czarny (bez źródła światła) = black
zimny (światło, kolor) = cold
świetlny = luminous +2 znaczenia
świetlany = glittering +1 znaczenie
czasownik
skupić (promienie światła) = focus
świecić = shine +5 znaczeń
oświetlać = light , także: licht ScoE dialekt +4 znaczenia
prześwietlać = X-ray +1 znaczenie
załamywać (światło) = deflect
naświetlać = expose +1 znaczenie
rozchodzić się (fala światła, dźwięk) = travel
rzeczownik
ciemność (brak światła) = blackness +1 znaczenie
promień (światła) = ray +2 znaczenia
blask (koloru, światła) = brilliance
smuga (światła) = swath , swathe +1 znaczenie
wiązka (światła, siana) = wisp +1 znaczenie
odblask (światła) = reflection , także: reflexion
natężenie (np. światła, dźwięku, emocji) = intensity
zajączek (poruszająca się plamka światła) = glint
świetlik = skylight +1 znaczenie
przesyłanie (np. energii, światła) = transmission
wydzielanie (np. ciepła, gazu, światła) = emission
aureola (jasny krąg światła) = aureole
odchylenie (np. promienia światła) = inflection , inflexion
rozproszenie (światła, elektronów) = scattering
skupienie (światła) = focusing , focussing BrE
żywość (np. światła, koloru) = brightness
zmiana (np. koloru, światła, emocji) = transmutation
lśnienie (np. światła) = dazzle
odbicie się (światła) = reflex
nikol (polaryzator światła w optyce) = nicol
rozbłysk (np. ognia, światła) = flare-up
ugięcie (np. fali światła) = diffraction
phrasal verb
włączać (światło) = turn on +1 znaczenie
wyłączać (światło) = turn out +1 znaczenie
gasić (światło) = put off
przygasać (np. światła) = go down
rozjaśniać się (światła) = go up
przysłówek
rzęsiście (w odniesieniu do oświetlenia, ilości światła) = brightly , bright termin literacki
inne