Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The white sliced loaf is 50 years old next week.
Biały chleb krojony ma 50 lat w przyszłym tygodniu.
The sliced loaf can double as a human being reclining at ease beneath blankets.
Chleb krojony może pracować dodatkowo jako ludzkie będące opieranie przy łatwości pod kocami.
Remove the crusts from 280g/10oz small white sliced loaf.
Usuwać skórki z 280 g/ 10 oz mały biały chleb krojony.
Yes, I made a few mistakes at first, like cutting up their slices of salami to the thickness of a sliced loaf.
Tak, zrobiłem kilka błędów początkowo, jak ranienie ich plastrów salami do grubości chleba krojonego.
He chooses the sliced loaf.
On wybiera chleb krojony.
Three of the sliced loaves stood out among the rest, which were thin-looking with a raw dough taste and vinegary or salty aromas.
Trzy z chlebów krojonych wystąpiły wśród reszty, który byli o wąskim wyglądzie z surowym smakiem ciasta i cierpkimi albo słonymi aromatami.
On my visits, breads were sometimes fresh and sometimes not, though the rolls were more reliably satisfying than the sliced loaves.
O moich wizytach, chleby były czasami świeże i czasami nie, jednak bułki były bardziej niezawodnie zaspokajając niż chleby krojone.
The mid-20th century began a "Dark Ages" for bread, as most Americans began to eat prepackaged, sliced loaves.
Mid-20th wiek zaczął się "wczesne średniowiecze" dla chleba, jako większość Amerykanów zaczął jeść paczkowany, chleby krojone.
The celebrations to mark the 50th anniversary of the Chorleywood baking process, inventors of the white sliced loaf, might be a little muted this year.
Świętowania oznaczać pięćdziesiąta rocznicę Chorleywood proces pieczenia, wynalazcy białego chleba krojonego, móc być trochę stłumionego dźwięk bieżącego roku.
I have a reason to buy a loaf of bread, but, let us assume, no reason to prefer a sliced loaf to an unsliced one or vice versa.
Dostaję powód kupić bochenek chleba, ale, przypuszczajmy, żaden powód woleć chleb krojony od niepokrojonego albo vice versa.
Wonder Bread has been an American staple since it was launched in 1921, and was one of the first sliced loafs to be sold in US supermarkets.
Cudowny Chleb był amerykańskim podstawowym pożywieniem odkąd to zostało wprowadzone na rynek w 1921, i był jednym z pierwszy pokrojony loafs zostać sprzedanym w amerykańskich supermarketach.
'A pair of pyjamas, a spare pair of socks, and a table napkin wrapped round half a sliced loaf, wholemeal, and a piece of cheese.
'Piżama, dodatkowa para skarpet, i serwetka zawinięta naokoło na pół chleb krojony, razowy, i kawałek sera.
Our best food producer was young baker Alex Gooch: his bread costs a lot more than a supermarket's white sliced loaf, but then you can live off his loaves.
Nasz najlepszy producent żywności był młodym piekarzem Alex Gooch: jego chleb kosztuje dużo więcej niż biały chleb krojony supermarketu ale potem możesz żyć z jego bochenków.
Mrs Blakey was already bustling about, taking butter from the fridge and putting it on the edge of the Aga to soften, taking a sliced loaf from the bread-bin.
Pani Blakey już krzątał się około, wziąć masło z lodówki i kładąc tego na krawędzi Agi zmiękczyć, wziąć chleb krojony z chlebowy-pojemnik.
That is, in acting on the best reasons I will also inevitably transcend reason and take a deliberate decision (e.g. to buy a sliced loaf) concerning some aspects of which reason is undetermined.
To jest, w postępowaniu zgodnie z najlepszymi powodami chcę również nieuchronnie wykraczać poza powód i brać świadomą decyzję (e.g. kupić chleb krojony) dotycząc jakichś aspektów, z których powód jest nieznany.
No sooner are you seated than a small sliced loaf of flour-dusted wholemeal bread arrives on the table, accompanied by a dish of semidried tomatoes and a mound of fluffy, chive-flavored cottage cheese.
Ledwie siedzisz niż mały chleb krojony przyprószonego mąką chleba razowego przybywa na stole, towarzyszyć przez potrawę z semidried pomidory i sterta puszystego, o smaku szczypior białego sera.
Since then his studies had taken him farther and farther away, and he could not help feeling that his journey would end in some distant land where hills stood like a sliced loaf of black bread with the odd fir tree sprouting out.
Od tej pory jego nauki zabrały go dalej i dalej daleko, i nie mógł pomóc czuciu, że jego podróż by kończyć się jakąś daleką ziemią gdzie wzgórza stanęły jak chleb krojony czarnego chleba z dziwną jodłą wypuszczającą na zewnątrz.
I dumped in one corner the carrier bag which in fact contained two sliced loaves, several cartons of milk, some water in a plastic bottle, two large cooked chickens, some apples and a lot of various candy bars and chocolate.
Wyrzuciłem w jednym kącie torba, która faktycznie zawierała dwa chleby krojone, kilka kartonów mleka, jakąś wodę w butelce plastiku, dwa duże ugotowane kurczaki, jakieś jabłka i wiele różnych batonów i czekoladę.
It included forty cigarettes, a white sliced loaf, tea bags, two lamb chops, half a pound of liver, pork for Sunday dinner, two tins of peas, two pints of sterilised milk - "Not because I like it, but because it lasts longer," he said.
To obejmowało czterdzieści papierosów, biały chleb krojony, torebki herbaty ekspresowej, dwa kotlety jagnięce, do połowy funt wątroby, wieprzowiny dla obiadu niedzielnego, dwie puszki grochów, dwa duże piwa wysterylizowanego mleka - "nie ponieważ lubię to, ale ponieważ to trwa dłużej" powiedział.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.