Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"And the answer to the practical question is that we are at war."
"I odpowiedź na praktyczne pytanie jest że jesteśmy w stanie wojny."
Then came the practical question, asked by almost all: What will it cost us?
Wtedy przyszedł praktyczne pytanie, zapytany przez prawie wszystko: co to będzie kosztować nas?
But at least we can ask ourselves some practical questions.
Ale przynajmniej możemy zastanawiać się nad jakimiś praktycznymi pytaniami.
I would like to turn to some practical questions on the priorities.
Chciałbym obrócić się do jakichś praktycznych pytań na priorytetach.
What first brought them together were practical questions about money, security and commerce.
Co najpierw połączyć ich były praktycznymi pytaniami o pieniądze, bezpieczeństwem i handlem.
The practical questions deal, related to it will be decided in the days to come.
Praktyczne pytania umowa, powiązany z tym przekona za dni by przyjść.
Commissioner, thank you very much for your answer, but I would like to put a practical question.
Komisarz, dziękuję bardzo za twoją odpowiedź ale chciałbym przedstawić praktyczne pytanie.
This finally leads us into a series of other more practical questions.
To w końcu prowadzi nas do cyklu innych praktyczniejszych pytań.
Practical questions continued to tax him during the next decade.
Praktyczne pytania kontynuowały obciążenie podatkiem go podczas następnego dekada.
Call started to ask a practical question, only to have his mind stall.
Rozmowa telefoniczna zaczęła prosić o praktyczne pytanie tylko po to aby mieć jego stragan umysłu.
But the practical question is whether the investigation can continue - or will it only hit a dead end?
Ale praktyczne pytanie jest czy śledztwo może trwać - albo to tylko uderzy ślepą uliczkę?
Here is a very practical question, of direct concern to our citizens.
Tu jest bardzo praktycznym pytaniem, z bezpośredniego niepokoju do naszych obywateli.
Beyond the debate about priorities are two more practical questions.
Poza debatą o priorytetach są dwoma praktyczniejszymi pytaniami.
"There's a practical question whether you could keep it separate."
"Jest praktyczne pytanie czy mogłeś trzymać to oddzielny."
It is to such practical questions that we turn in the final chapter.
To jest do takich praktycznych pytań że zwracamy ostatni rozdział.
I have a practical question which is of paramount importance for me.
Mam wykonalną kwestię, która ma kapitalne znaczenie dla mnie.
The teachers either asked practical questions - were replacements still coming in all right?
Nauczyciele którekolwiek praktyczne pytania poproszono - wymiany wciąż nadchodziły jak należy?
"The practical question is whether we can work together in a circle.
"Praktyczne pytanie jest czy możemy współdziałać kołem.
The practical question is whether Dallas has made something constructive of the situation.
Praktyczne pytanie jest czy Dallas uczynił coś konstruktywne z sytuacji.
The decision poses both political and practical questions for the Saudis.
Decyzja stawia oba polityczne i praktyczne pytania dla Saudyjczyków.
At issue are practical questions about what it would mean to women's health and well-being if the devices return.
Sporny praktyczne pytania właśnie mają co to oznaczałoby do zdrowia kobiet i dobra jeśli urządzenia wracają.
The practical question for the campaigns is: how can each side use the new perceptions to help its cause?
Praktyczne pytanie dla kampanii jest: jak każda strona może wykorzystywać nowe wyobrażenia do rozwiązania jego powodu?
The key practical question is to determine when a fetus becomes human.
Kluczowe praktyczne pytanie ma ustalić kiedy płód staje się ludzki.
Malcolm drew up a list of practical questions about the hotel.
Malcolm sporządził listę z praktycznych pytań o hotel.
There is the practical question of whether an alternative system can be perfected in six months.
Jest praktyczne pytanie z czy alternatywny system może być udoskonalony za półrocze.