Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I want them to be able to understand how to run a corporation.
Chcę by mogli rozumieć jak zarządzać korporacją.
Under the plan, the city and state would form a local development corporation.
Poniżej plan, miasto i stan założyłyby lokalny rozwój spółka.
Private corporations and government are also getting into the act.
Prywatne korporacje i rząd również dostają do aktu.
The best part about working for a corporation was the job security.
Najlepsza część o pracowaniu dla korporacji była pewnością stałego zatrudnienia.
He has not been anything in the corporation since 1989.
Nie był niczym w spółce od 1989.
From 1959, the city corporation took over the running of the administration.
Od 1959, spółka miasta objęła zarząd z zarządzania.
He later became president of a building corporation in 1931.
Później został prezydentem budynku spółka w 1931.
As such, the city is home to several large corporations.
Jako taki, miasto jest domem do kilku wielkich korporacji.
If you use the corporation, it will take 4 to 6 weeks.
Jeśli użyjesz korporacji, to weźmie 4 do 6 tygodni.
Now if you were a corporation, it would be a different story.
Teraz gdybyś był spółką, to byłaby inna historia.
"Where are all of the corporations going to come from?"
"Gdzie wszyscy ze spółek będą pochodzić?"
She is often asked to put a corporation together with a cause.
Ona często jest poproszona by położyć korporację razem z powodem.
That had never, ever happened in the whole history of the Corporation.
To nigdy nie zdarzyło się w całej historii Spółki.
In big corporations it is not possible just to fire someone.
W dużych korporacjach to nie jest dopuszczalne właśnie do ognia ktoś.
Following 8 years of growth in 1961 the company became a corporation.
Po 8 latach wzrostu 1961 spółka stała się korporacją.
I knew back then that the corporation could go under.
Wiedziałem z powrotem wtedy, że korporacja może upadać.
It is about money and power for the corporations involved, nothing else.
To jest o pieniądzach i moc dla korporacji objęła, nic jeszcze.
Soon there will be no such thing as corporation tax.
Niedługo będzie nic podobnego jako podatek od osób prawnych.
With lower corporation tax the companies can do 3 things.
Z niższym podatkiem od osób prawnych spółki mogą robić 3 rzeczy.
There are about 30 corporations you have to live with.
Jest o 30 spółkach musisz żyć z.
He spent 55 years in the service of the corporation.
Spędził 55 lat w służbie korporacji.
The corporations have the view that they know what is best.
Korporacje mają opinię, że oni wiedzą co jest najlepsze.
At one point he used to do this for the corporations.
W pewnej chwili użył by robić to dla korporacji.
A corporation was set up more than half a century ago.
Korporacja została założona więcej niż pół wieku temu.
"We're not running the government like a big business corporation."
"Nie zarządzamy rządem jak wielki biznes spółka."