PROMOCJA -40%Is it eTutor you're looking for? Zgarnij kurs angielskiegoSPRAWDŹ >>

"ubrania" po angielsku — Słownik polsko-angielski | zobacz "ubrania" po polsku

ubrania

obrazek do "clothes" po polsku Manchester clothes ADJECTIVES FOR CLOTHES
rzeczownik
  1. clothes ***
    • ubrania, ubiór, odzież [tylko liczba mnoga]
      Where are my clothes? (Gdzie są moje ubrania?)
      Wait a second - I need to put on my clothes. (Poczekaj sekundę - muszę założyć ubranie.)
      Shouldn't you change clothes? (Czy nie powinieneś zmienić ubrań?)
  2. things BrE ***** , stuff AmE ****
    • rzeczy, ciuchy, ubrania
      Where can I put my stuff? (Gdzie mogę położyć swoje rzeczy?)
      I've got some stuff you could borrow. (Mam trochę ciuchów które mógłbyś pożyczyć.)
      Take your stuff out of my apartment. (Zabierz swoje rzeczy z mojego mieszkania.)
      We had an argument and I threw her stuff away. (Pokłóciliśmy się i wyrzuciłem jej rzeczy.)
  3. wardrobe , *
    • ubrania, garderoba, odzież (którą ktoś posiada) [policzalny]
      You'd be surprised at the extent of my wardrobe. (Byłabyś zaskoczona ilością moich ubrań.)
      I don't need a new wardrobe to feel good. (Nie potrzebuję nowych ubrań, by czuć się dobrze.)
  4. threads    AmE przestarzale
    He kept his threads in a wardrobe. (On trzymał swoje ubrania w szafie.)
  5. togs BrE potocznie
  6. toggery   potocznie
  7. clobber potocznie
obrazek do "dress" po polsku
czasownik
  1. dress ****
  2. costume **
  3. garment *  
  4. dress for something
  5. habilitate
czasownik
  1. outfit **
    • ubrać, ubierać
      This famous fashion designer outfits the best film stars. (Ten słynny projektant mody ubiera najlepsze gwiazdy filmowe.)
  2. apparel
  3. clothe
  4. reclothe
rzeczownik
  1. gear ***
  2. outfitting
  3. mocker ,
phrasal verb
  1. pop something on
    • ubierać coś, wskakiwać w coś
      I'll pop my coat on, wait for me. (Ubiorę się w płaszcz, poczekaj na mnie.)
      The child popped on his pyjamas. (Dziecko wskoczyło w swoją piżamę.)
obrazek do "get dressed" po polsku
czasownik
  1. garb
  2. get dressed  
    Hold this while I get dressed. (Potrzymaj to w czasie, gdy będę się ubierał.)
    She made him get up and get dressed. (Ona zmusiła go, żeby wstał i się ubrał.)
    I got dressed and shaved. (Ubrałem się i ogoliłem.)
    link synonim: dress
phrasal verb
  1. rag out
czasownik
  1. tog
rzeczownik
  1. togging  

Powiązane zwroty — "ubrania"

rzeczownik
ramię (część ubrania) = shoulder
guzik (od ubrania) = button
szafa (na ubrania) = wardrobe BrE , closet AmE
pranie (brudne ubrania) = washing BrE , wash AmE
stan (część ubrania na wysokości talii) = waist
rozmiar (ubrania) = size
ubiór = outfit +6 znaczeń
habit (rodzaj ubrania) = habit
brzeg (ubrania, tkaniny) = hem
zebranie = assembly +4 znaczenia
dekoracja (np. ubrania) = trimming
fason (ubrania) = cut
zaprezentowanie (np. ubrania na wybiegu) = modeling
trykot (rodzaj ubrania opinającego ciało) = leotard
ściąganie (ubranie) = pulling
białe (ubrania do prania) = whites
zdjęcie (ubrania, okularów) = removing
czasownik
nosić (ubrania) = dress
zaprezentować (np. ubrania na wybiegu) = model
ściągać (ubranie) = pull
przerabiać (ubranie) = alter
zginać (np. ubrania, mapę) = fold
cerować (ubranie) = darn , durn AmE
przebierać się (zmieniać ubrania) = change
postarzać (np. ubrania, makijaż) = date
namoczyć (ubranie przed praniem właściwym) = drench
przefasonować (ubranie) = remake
maskować się (ubrać się w coś, aby nie zostać rozpoznanym) = disguise
przymiotnik
ubrany = decent +2 znaczenia
średni (rozmiar ubrania) = M (skrót) , medium
mały (rozmiar ubrania) = S , small
krzykliwy (ubranie, kolor) = loud
elegancki (lubiący nosić eleganckie ubrania) = dressy
duży (rozmiar ubrania) = L , large
używany (np. ubrania) = cast-off
potargane (ubrania) = tangled
roznegliżowany (bez ubrania) = bare
phrasal verb
obciągać (ubranie, np. spódnicę) = pull down