Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He twisted and turned but still they came at him.
Przekręcił i obrócił się ale jednak zaatakowali go.
After many twists and turns she came to a stop.
Po wielu skrętach i obraca się zatrzymała się.
But more important, I really had very little idea of the twists and turns my life would take.
Ale co ważniejsze, naprawdę miałem bardzo mało pomysłu zawiłości, że moje życie wzięłoby.
For twists and turns, it will be hard to top Game 6.
Dla skrętów i kolei, trudno będzie znaleźć się na czele Game 6.
Ahead were many twists and turns he had to watch out for.
Naprzód były wieloma skrętami i kolejami musiał uważać dla.
The two of them tried to twist and turn the handle.
Dwu z nich spróbowało przekręcić i obrócić się załatwiać.
I was twisting and turning, trying to look at myself.
Przekręcałem i obracałem się, próbując patrzeć na siebie.
Their lives take many more twists and turns from there.
Ich życia biorą dla wielu więcej skrętów i obracają się stamtąd.
She twisted and turned from one position to another slightly different, but it did not case her for long.
Przekręciła i obróciła się z jednej pozycji do innego nieznacznie inny, ale to zrobiło nie przypadek jej dla długi.
"At every twist and turn they found some reason not to cooperate."
"Przy każdym skręcie i obracać się znaleźli jakiś powód nie współpracować."
Eventually they'd figure out the little twists and turns of the game.
Ostatecznie oni by liczba na zewnątrz małe skręty i koleje gry.
He grew quickly lost in the twists and turns of the street.
Urósł szybko pogrążony się w zawiłości ulicy.
Finding their way was not easy, after all those twists and turns.
Stwierdzając, że ich droga była niełatwo, po wszystkich tych skrętach i kolejach.
"Everything that's come out in this room has been twisted and turned here," he says.
"Wszystko być wychodzić w tym pokoju został przekręcony i obrócił się tu," on mówi.
"Look at the way the streets all twist and turn back into themselves," she said.
"Spojrzenie na drogę ulice wszyscy przekręcają i odwracają się do siebie" powiedziała.
Life has a way of taking twists and turns you did not expect.
Życie ma zwyczaj brać skręty i odwraca cię nie oczekiwać.
Yet with its twists and turns, we do wonder what will happen next.
Już z jego skrętami i kolejami, zastanawiamy się co zdarzy się następny.
But the journey of life has many twists and turns.
Ale podróż życia wywiera wiele skrętów i koleje.
In recent years, nothing has twisted and turned quite like the British housing market.
W ostatnich latach, nic nie przekręciło i obróciło się całkowicie jak brytyjski rynek mieszkaniowy.
The road twisted and turned as it wound its way south.
Droga przekręciła i obróciła się ponieważ to przekręciło swoje południe drogi.
But no one knows what twists and turns lie ahead, either.
Ale nikt nie wie co przekręca i obraca się kłamać naprzód, też.
Until then, his life had taken more than the usual twists and turns.
Do tego czasu, jego życie wzięło więcej niż zwykłe skręty i koleje.
The half would not end, however, without several unusual twists and turns.
Połowa nie skończyłaby się, jednakże, bez kilku niezwykłych skrętów i kolei.
Well, I have things that just twist and turn in my gut.
Tak więc, mam rzeczy, które właśnie przekręcają i obracam się w moim bebechu.
Find out the twists and turns of each other's spiritual history.
Odkrywać każdego zawiłość other's duchowa historia.